《和趙成子提幹喜雨韻》 袁說友

宋代   袁說友 一天膏澤下民區,和赵和赵此意拳拳敢自居。成提成提
欲寫吳歌誇歲好,干喜干喜苦無傑語愧才虛。雨韵雨韵袁说友原译赏
稍留佳客聯珠履,文翻共酹餘觴笑曲車。析和
試問蘇州兩年熟,诗意豈無名筆作農書。和赵和赵
分類:

《和趙成子提幹喜雨韻》袁說友 翻譯、成提成提賞析和詩意

詩詞:《和趙成子提幹喜雨韻》

趙成子歡喜下大雨,干喜干喜
這種情意真摯可貴。雨韵雨韵袁说友原译赏
想寫吳歌讚歲月,文翻
卻缺乏傑出的析和詞句。
稍留佳客相聚一堂,诗意
共飲美酒,和赵和赵歡笑之中。
問問你,蘇州兩年已熟,
難道沒有名士寫農書?

詩意與賞析:
這首詩是宋代袁說友的作品,題為《和趙成子提幹喜雨韻》。詩人讚美趙成子為人謙虛、樂於分享喜悅,他在下雨的時候感到非常高興,將這種喜悅之情表達出來。詩人自己也想寫一首讚美歲月的吳歌,但是卻無法找到出色的詞句來表達自己的思想感情,感到有些愧對才華的虛弱。

在稍後的場景中,詩人與趙成子共同歡聚一堂,享受美酒和歡笑的時光。最後,詩人向趙成子提問,他在蘇州已經生活了兩年,是否沒有名士寫過關於農業的著作。

這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和思考,同時展示了對友誼、喜悅和才華的渴望。詩人的自省和對文學的追求,使這首詩具有深遠的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和趙成子提幹喜雨韻》袁說友 拚音讀音參考

hé zhào chéng zi tí gàn xǐ yǔ yùn
和趙成子提幹喜雨韻

yì tiān gào zé xià mín qū, cǐ yì quán quán gǎn zì jū.
一天膏澤下民區,此意拳拳敢自居。
yù xiě wú gē kuā suì hǎo, kǔ wú jié yǔ kuì cái xū.
欲寫吳歌誇歲好,苦無傑語愧才虛。
shāo liú jiā kè lián zhū lǚ, gòng lèi yú shāng xiào qū chē.
稍留佳客聯珠履,共酹餘觴笑曲車。
shì wèn sū zhōu liǎng nián shú, qǐ wú míng bǐ zuò nóng shū.
試問蘇州兩年熟,豈無名筆作農書。

網友評論


* 《和趙成子提幹喜雨韻》和趙成子提幹喜雨韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和趙成子提幹喜雨韻》 袁說友宋代袁說友一天膏澤下民區,此意拳拳敢自居。欲寫吳歌誇歲好,苦無傑語愧才虛。稍留佳客聯珠履,共酹餘觴笑曲車。試問蘇州兩年熟,豈無名筆作農書。分類:《和趙成子提幹喜雨韻》袁說 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和趙成子提幹喜雨韻》和趙成子提幹喜雨韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和趙成子提幹喜雨韻》和趙成子提幹喜雨韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和趙成子提幹喜雨韻》和趙成子提幹喜雨韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和趙成子提幹喜雨韻》和趙成子提幹喜雨韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和趙成子提幹喜雨韻》和趙成子提幹喜雨韻袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/145f39954347279.html