《贈日者》 曹彥約

宋代   曹彥約 我本無能人,赠日者赠簡冊強纏繞,曹彦饒舌苦譊譊,约原译赏外貌似了了。文翻
應酬聊複爾,析和懶惰亦不少。诗意
眨眼鼻如雷,赠日者赠黃昏到天曉。曹彦
分類:

《贈日者》曹彥約 翻譯、约原译赏賞析和詩意

《贈日者》是文翻宋代文學家曹彥約創作的一首詩詞。以下是析和該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
我本來就不是诗意一個有才能的人,
隻是赠日者赠勉強寫下這些簡單的文字。
我口若懸河,曹彦卻說不出什麽有趣的约原译赏話,
外表看起來顯得很明了。
應酬場合裏也隻是隨便聊聊,
懶散的時候也不在少數。
眨眼間時間過得很快,
從黃昏到天亮。

詩意:
這首詩詞展現了作者的自嘲和自謙之情。曹彥約自稱沒有才能,隻是勉強寫下了這些簡單的文字,表達了自己在文學創作方麵的不足和不自信。他形容自己口若懸河,但說不出有趣的話,暗示自己的文辭不夠優美。他也坦言自己在社交場合隻是隨便聊聊,懶散的時候也不在少數,表現出了自己在生活中的懶散和不上進。最後,他以時間的流逝來暗示人生的短暫,黃昏轉瞬即逝,天亮將至,抒發了對光陰易逝的感慨和對生命的思考。

賞析:
《贈日者》以簡練的語言描繪了作者的心境和對生活的理解。詩中以自嘲和自謙的態度展現了作者對自身才能的懷疑和不足感,通過描述自己在社交和生活中的表現,表達出對自身懶散和不進取的反思。整首詩以時間的流逝作為結尾,呼應了詩人對時光逝去的感慨,傳達出對人生短暫和珍惜時光的思考。這首詩詞通過簡潔的語言和自嘲的方式,表達了作者內心的情感,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈日者》曹彥約 拚音讀音參考

zèng rì zhě
贈日者

wǒ běn wú néng rén, jiǎn cè qiáng chán rào,
我本無能人,簡冊強纏繞,
ráo shé kǔ náo náo, wài mào sì liǎo liǎo.
饒舌苦譊譊,外貌似了了。
yìng chóu liáo fù ěr, lǎn duò yì bù shǎo.
應酬聊複爾,懶惰亦不少。
zhǎ yǎn bí rú léi, huáng hūn dào tiān xiǎo.
眨眼鼻如雷,黃昏到天曉。

網友評論


* 《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈日者》 曹彥約宋代曹彥約我本無能人,簡冊強纏繞,饒舌苦譊譊,外貌似了了。應酬聊複爾,懶惰亦不少。眨眼鼻如雷,黃昏到天曉。分類:《贈日者》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《贈日者》是宋代文學家曹彥約創作的一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/145e39979629444.html

诗词类别

《贈日者》贈日者曹彥約原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语