《南歌子(春暮送別)》 趙長卿

宋代   趙長卿 枝上紅飛盡,南歌南歌梢頭綠已勻。春暮春暮
遊絲柳絮媚青春。送别诗意送别
向晚暖風簾幕、赵长赵长練光新。卿原卿
春已匆匆去,文翻那堪話別情。译赏
劉郎幾日便登程。析和
告你覓些歡笑、南歌南歌送行人。春暮春暮
分類: 南歌子

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。送别诗意送别江西南豐人。赵长赵长宋代著名詞人。卿原卿 宋宗室,文翻居南豐。译赏生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《南歌子(春暮送別)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《南歌子(春暮送別)》是宋代趙長卿的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
枝上紅花已經飛盡,梢頭的嫩綠已經均勻。
遊絲和柳絮嫵媚地舞動在青春中。
夕陽下,溫暖的風輕拂簾幕,明亮的月光灑在新的一天。
春天已經匆匆離去,如何能夠說出離別的情感。
劉郎幾天後就要離開,我告訴你去尋找歡笑,送別的人。

詩意:
這首詩詞是在春天的黃昏時刻,詩人以描繪自然景物為背景,表達了離別的情感和對逝去春天的懷念之情。詩人通過描繪紅花飛散、嫩綠均勻以及遊絲和柳絮舞動的場景,展示了春天的美麗和生機。然而,春天已經匆匆過去,離別的時刻來臨,詩人感歎於時光的流逝,表達了對劉郎的思念和對別離的不舍之情。同時,詩人也鼓勵劉郎去追尋歡笑,送別的人,希望他能找到快樂和新的開始。

賞析:
這首詩詞以簡潔而精練的語言描繪了春天逝去和離別的情感,展現了詩人對自然和人情的細膩感悟。詩中運用了對比手法,通過紅花飛散與嫩綠均勻的描繪,突出了春天的變幻和流轉之美。遊絲和柳絮舞動的形象,生動地表達了青春和生命的活力。詩人通過細膩的描寫,將自然景物與人情融合在一起,以此表達了對離別的痛苦和對未來的期待。

詩詞的結構簡潔明快,意境清新婉轉,表達了人們對春天的懷念和對離別的感傷。同時,詩中也蘊含了對未來的期望和勉勵,鼓勵人們積極麵對離別,迎接新的開始。整首詩詞通過自然景物的描繪,將情感與景物融為一體,給人以深深的感悟和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南歌子(春暮送別)》趙長卿 拚音讀音參考

nán gē zǐ chūn mù sòng bié
南歌子(春暮送別)

zhī shàng hóng fēi jǐn, shāo tóu lǜ yǐ yún.
枝上紅飛盡,梢頭綠已勻。
yóu sī liǔ xù mèi qīng chūn.
遊絲柳絮媚青春。
xiàng wǎn nuǎn fēng lián mù liàn guāng xīn.
向晚暖風簾幕、練光新。
chūn yǐ cōng cōng qù, nà kān huà bié qíng.
春已匆匆去,那堪話別情。
liú láng jǐ rì biàn dēng chéng.
劉郎幾日便登程。
gào nǐ mì xiē huān xiào sòng xíng rén.
告你覓些歡笑、送行人。

網友評論

* 《南歌子(春暮送別)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(春暮送別) 趙長卿)专题为您介绍:《南歌子春暮送別)》 趙長卿宋代趙長卿枝上紅飛盡,梢頭綠已勻。遊絲柳絮媚青春。向晚暖風簾幕、練光新。春已匆匆去,那堪話別情。劉郎幾日便登程。告你覓些歡笑、送行人。分類:南歌子作者簡介(趙長卿)趙長卿號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子(春暮送別)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(春暮送別) 趙長卿)原文,《南歌子(春暮送別)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(春暮送別) 趙長卿)翻译,《南歌子(春暮送別)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(春暮送別) 趙長卿)赏析,《南歌子(春暮送別)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(春暮送別) 趙長卿)阅读答案,出自《南歌子(春暮送別)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子(春暮送別) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/145e39948023928.html