《和純甫獨往至德上方避暑》 強至

宋代   強至 敝屋數楹隘,和纯和诗炎曦一線長。甫独方避翻译
梅仙厭煩溽,往至蕭寺得清涼。德上独往
山鳥聒幽耳,暑和上方赏析澗泉蠲渴腸。纯甫
茲遊君獨勝,至德河朔浪飛觴。避暑
分類:

《和純甫獨往至德上方避暑》強至 翻譯、强至賞析和詩意

《和純甫獨往至德上方避暑》是原文意宋代詩人強至的作品。這首詩以寫景的和纯和诗方式表達了作者與友人一同遠離炎熱的城市,前往德上方(可能是甫独方避翻译一個山區)避暑的情景。

詩中描述了作者所居的往至房屋簡陋,隻有幾根狹窄的德上独往柱子,而炎熱的暑和上方赏析陽光透過窗戶射入,隻有一線之長。梅仙(指友人)對於潮濕悶熱的氣候感到厭煩,而在這座蕭寺(空寂的寺廟)中卻能感受到清涼。山中的鳥兒不停地鳴叫,使得環境更加幽靜,澗泉的流水滋潤了口渴的內髒。

這首詩意味深遠,表達了作者遠離紛擾、尋求寧靜和清涼的願望。作者通過描繪簡陋的居所和高溫下的不適感,更加突出了德上方的清涼和宜人之處。山鳥的鳴叫和澗泉的流水,為整個環境增添了一份生機和寧靜,同時也表達了作者內心的寧靜與滿足。

這首詩賞析了自然的美以及人與自然的和諧。作者通過對環境的描繪,傳達了對炎熱夏季的厭倦和對清涼山水的向往。在紛繁喧囂的世界中,通過遠離塵囂,尋找寧靜與自然的和諧,使人心靈得到慰藉和滋養。這種對自然的讚美和對寧靜的追求,也是中國古代詩詞中常見的主題之一。

總之,這首詩通過細膩的描繪和自然景物的對比,表達了作者追求寧靜和清涼的心境。同時,它也喚起了讀者對大自然的向往和追求內心平靜的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和純甫獨往至德上方避暑》強至 拚音讀音參考

hé chún fǔ dú wǎng zhì dé shàng fāng bì shǔ
和純甫獨往至德上方避暑

bì wū shù yíng ài, yán xī yī xiàn zhǎng.
敝屋數楹隘,炎曦一線長。
méi xiān yàn fán rù, xiāo sì dé qīng liáng.
梅仙厭煩溽,蕭寺得清涼。
shān niǎo guā yōu ěr, jiàn quán juān kě cháng.
山鳥聒幽耳,澗泉蠲渴腸。
zī yóu jūn dú shèng, hé shuò làng fēi shāng.
茲遊君獨勝,河朔浪飛觴。

網友評論


* 《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫獨往至德上方避暑強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和純甫獨往至德上方避暑》 強至宋代強至敝屋數楹隘,炎曦一線長。梅仙厭煩溽,蕭寺得清涼。山鳥聒幽耳,澗泉蠲渴腸。茲遊君獨勝,河朔浪飛觴。分類:《和純甫獨往至德上方避暑》強至 翻譯、賞析和詩意《和純甫獨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫獨往至德上方避暑強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫獨往至德上方避暑強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫獨往至德上方避暑強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫獨往至德上方避暑強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫獨往至德上方避暑強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/145a39979316792.html

诗词类别

《和純甫獨往至德上方避暑》和純甫的诗词

热门名句

热门成语