《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》 鄭穀

唐代   鄭穀 舊齋鬆老別多年,次韵长安禅香社人稀喪亂間。和秀怀寄和诗
出寺隻知趨內殿,上人寺居赏析閉門長似在深山。言怀韵和原文意
臥聽秦樹秋鍾斷,寄渚居吟想荊江夕鳥還。宫禅
唯恐興來飛錫去,次渚宫郑谷老郎無路更追攀。秀上
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。人长字守愚,安寺漢族,翻译江西宜春市袁州區人。次韵长安禅僖宗時進士,和秀怀寄和诗官都官郎中,上人寺居赏析人稱鄭都官。言怀韵和原文意又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者

舊齋鬆老別多年,
香社人稀喪亂間。
出寺隻知趨內殿,
閉門長似在深山。

臥聽秦樹秋鍾斷,
吟想荊江夕鳥還。
唯恐興來飛錫去,
老郎無路更追攀。

中文譯文:

多年未見,舊齋鬆木已經老去,
香壇上拜的人越來越稀少,
出寺之後,隻知趨向內殿,
閉門之後,卻仿佛置身深山。

躺在床上,聆聽秋天的鍾聲漸漸消散,
吟唱之間,想象著夕陽下荊江的鳥兒歸來,
隻是擔心一旦被激發的靈感來臨,便飛走離開,
老朋友啊,再也找不到一條路去追尋了。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人鄭穀所寫,表達了禪者在長安寺內的心境和思念的情感。

詩人禪者多年未見,舊齋裏的鬆木已經老去,香壇上拜的人越來越少。出寺後的禪者隻知趨向內殿,閉門之後仿佛又回到了深山中,表達了禪者在世俗之外追求寧靜和安寧的心態。

詩人躺在床上聆聽著秋天的鍾聲漸漸消散,吟唱之間想象著夕陽下荊江的鳥兒歸來,表現了禪者在內心中追求自然美景的情感。然而,詩人卻擔心一旦靈感來臨就會離開,老朋友再也找不到一條路去追尋。

整首詩描繪了禪者的生活場景和心情,在深山中寂靜的修行中感歎歲月的流轉,思念遠方和擔心靈感的離去。通過表現禪者的內心世界,展示了一種追求寧靜和自然的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》鄭穀 拚音讀音參考

cì yùn hé xiù shàng rén cháng ān sì jū yán huái jì zhǔ gōng chán zhě
次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者

jiù zhāi sōng lǎo bié duō nián, xiāng shè rén xī sāng luàn jiān.
舊齋鬆老別多年,香社人稀喪亂間。
chū sì zhǐ zhī qū nèi diàn,
出寺隻知趨內殿,
bì mén zhǎng shì zài shēn shān.
閉門長似在深山。
wò tīng qín shù qiū zhōng duàn, yín xiǎng jīng jiāng xī niǎo hái.
臥聽秦樹秋鍾斷,吟想荊江夕鳥還。
wéi kǒng xìng lái fēi xī qù, lǎo láng wú lù gèng zhuī pān.
唯恐興來飛錫去,老郎無路更追攀。

網友評論

* 《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》 鄭穀唐代鄭穀舊齋鬆老別多年,香社人稀喪亂間。出寺隻知趨內殿,閉門長似在深山。臥聽秦樹秋鍾斷,吟想荊江夕鳥還。唯恐興來飛錫去,老郎無路更追攀。分類:作者簡介(鄭穀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者》次韻和秀上人長安寺居言懷寄渚宮禪者鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/144d39945978291.html