《望僊亭》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 公來有餘樂,望僊文翻所樂為郡間。亭望
訟稀聊自適,僊亭析和靜勝以紓顏。梅尧
清軒開曉幔,臣原曆曆見淮山。译赏
山色洗新雨,诗意佳期如可攀。望僊文翻
代異雞犬去,亭望時平草木閑。僊亭析和
試望天衢近,梅尧飛駕應此還。臣原
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,译赏世稱宛陵先生,诗意北宋著名現實主義詩人。望僊文翻漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《望僊亭》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《望僊亭》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
公來有餘樂,所樂為郡間。
訟稀聊自適,靜勝以紓顏。
清軒開曉幔,曆曆見淮山。
山色洗新雨,佳期如可攀。
代異雞犬去,時平草木閑。
試望天衢近,飛駕應此還。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在僊亭(音譯)遠眺鄉間景色的心境。詩人公來到這裏,感到非常愉悅,所以他樂於在郡間遊玩。由於訟事稀少,他能夠自得其樂,寧靜的環境使他心情舒暢。在僊亭的清涼軒門打開時,可以清晰地看到淮山的景色。山色經過新雨的洗滌,更加清新美麗,像是邀請人攀登的美好時光。代表紛爭和煩惱的雞犬已經離去,時光平靜,草木也顯得寧靜。作者希望能夠遠眺城市的大街,期待有一天他能夠駕著飛馬回到這裏。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者在僊亭的愉快心情和對寧靜鄉間的向往。通過對郡間景色的描繪,表達了作者對自然環境的喜愛和對寧靜生活的向往。詩中所表現的心境與宋代文人的山水田園情懷相契合,展現了對自然、對寧靜、對閑適生活的向往和追求。整首詩詞以清新、明朗的語言風格和簡潔的意象描寫,傳達了一種寧靜、舒暢、愉悅的心情,給人以愉悅的感受。同時,通過對雞犬離去和草木閑適的描寫,也表達了對紛擾繁雜生活的厭倦和對寧靜時光的向往。整首詩詞以樸素、自然的語言表達了作者對閑適寧靜生活的向往和追求,體現了宋代文人追求閑適自在、遠離塵囂的文化心態。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《望僊亭》梅堯臣 拚音讀音參考

wàng xiān tíng
望僊亭

gōng lái yǒu yú lè, suǒ lè wèi jùn jiān.
公來有餘樂,所樂為郡間。
sòng xī liáo zì shì, jìng shèng yǐ shū yán.
訟稀聊自適,靜勝以紓顏。
qīng xuān kāi xiǎo màn, lì lì jiàn huái shān.
清軒開曉幔,曆曆見淮山。
shān sè xǐ xīn yǔ, jiā qī rú kě pān.
山色洗新雨,佳期如可攀。
dài yì jī quǎn qù, shí píng cǎo mù xián.
代異雞犬去,時平草木閑。
shì wàng tiān qú jìn, fēi jià yīng cǐ hái.
試望天衢近,飛駕應此還。

網友評論


* 《望僊亭》望僊亭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《望僊亭》 梅堯臣宋代梅堯臣公來有餘樂,所樂為郡間。訟稀聊自適,靜勝以紓顏。清軒開曉幔,曆曆見淮山。山色洗新雨,佳期如可攀。代異雞犬去,時平草木閑。試望天衢近,飛駕應此還。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《望僊亭》望僊亭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《望僊亭》望僊亭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《望僊亭》望僊亭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《望僊亭》望僊亭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《望僊亭》望僊亭梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/143f39977336861.html