《書懷》 劉學箕

宋代   劉學箕 園成日以待東風,书怀书怀诗意綠李黃梅已前業。刘学
種竹自期千戶等,箕原舉杯誰伴八仙同。文翻
機忘鷗鳥情相狎,译赏興適琴書趣獨窮。析和
坎止流行隨所寓,书怀书怀诗意樂天和命一閒翁。刘学
分類:

《書懷》劉學箕 翻譯、箕原賞析和詩意

《書懷》是文翻宋代劉學箕創作的一首詩詞。以下是译赏《書懷》的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
園成日以待東風,析和
綠李黃梅已前業。书怀书怀诗意
種竹自期千戶等,刘学
舉杯誰伴八仙同。箕原
機忘鷗鳥情相狎,
興適琴書趣獨窮。
坎止流行隨所寓,
樂天和命一閒翁。

詩意:
這首詩表達了作者劉學箕對自然和文化的熱愛以及對閑適生活的向往。詩中描繪了一個園子,等待東風吹來,綠李和黃梅已經成熟。作者種植竹子,希望它們能長成高大茂盛的樣子,以迎接千家萬戶的讚賞。舉起酒杯,尋找與自己一同歡樂的夥伴,仿佛與八仙共飲。作者忘卻機械的瑣碎,與鷗鳥自然相親近,興趣在於琴書,沉浸其中,享受獨處的樂趣。流行的世俗之事在作者心中消失,隻隨心所欲地流轉,像是一個自在的隱士,與天命和樂天為伍。

賞析:
《書懷》以自然景物和文化情趣為題材,展現了作者對自然和文化的追求和熱愛。詩中的園子象征著人類的世界,東風的到來預示著春天的來臨,綠李和黃梅的成熟象征著物產豐富。作者通過種植竹子,表達了自己追求高尚品質的願望,並期待自己的成就能夠被人們所讚賞。舉杯與八仙共飲,表達了作者希望能夠尋找誌同道合的伴侶,一同歡樂的心情。詩中的機械瑣事被作者忘卻,與自然相親近,專注於琴書的研習,體現了作者追求精神境界和獨立思考的態度。整首詩詞流露出一種超脫塵世、追求自由自在的心境,表達了作者對閑適生活和自由心靈的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書懷》劉學箕 拚音讀音參考

shū huái
書懷

yuán chéng rì yǐ dài dōng fēng, lǜ lǐ huáng méi yǐ qián yè.
園成日以待東風,綠李黃梅已前業。
zhǒng zhú zì qī qiān hù děng, jǔ bēi shuí bàn bā xiān tóng.
種竹自期千戶等,舉杯誰伴八仙同。
jī wàng ōu niǎo qíng xiāng xiá, xìng shì qín shū qù dú qióng.
機忘鷗鳥情相狎,興適琴書趣獨窮。
kǎn zhǐ liú xíng suí suǒ yù, lè tiān hé mìng yī xián wēng.
坎止流行隨所寓,樂天和命一閒翁。

網友評論


* 《書懷》書懷劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書懷》 劉學箕宋代劉學箕園成日以待東風,綠李黃梅已前業。種竹自期千戶等,舉杯誰伴八仙同。機忘鷗鳥情相狎,興適琴書趣獨窮。坎止流行隨所寓,樂天和命一閒翁。分類:《書懷》劉學箕 翻譯、賞析和詩意《書懷》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書懷》書懷劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書懷》書懷劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書懷》書懷劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書懷》書懷劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書懷》書懷劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/142a39980052699.html