《送崔生》 李新

宋代   李新 斥鷃意自適,送崔生送赏析舉俛歡一枝。崔生
安知摶扶搖,李新乃有萬裏期。原文意
鳴鳳困高岡,翻译愧此腹背衣。和诗
我無瓊蕤漿,送崔生送赏析可以療酒饑。崔生
一稅西南風,李新勉從黃鵠飛。原文意
分類:

《送崔生》李新 翻譯、翻译賞析和詩意

《送崔生》是和诗宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是送崔生送赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
斥鷃意自適,崔生舉俛歡一枝。李新
安知摶扶搖,乃有萬裏期。
鳴鳳困高岡,愧此腹背衣。
我無瓊蕤漿,可以療酒饑。
一稅西南風,勉從黃鵠飛。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對好友崔生的送別之情。詩人以崔生為對象,表達了自己對他的讚賞和祝福,同時也表達了自己的遺憾和思念之情。

賞析:
這首詩詞以自然景物和鳥獸的形象來寄托情感,富有詩意和意境。詩的開頭兩句“斥鷃意自適,舉俛歡一枝。”描繪了詩人斥退了鷃鳥,以示自己的心意,同時表達了對崔生的喜愛和讚賞。接著,詩人用“摶扶搖”來形容崔生的抱負和遠大誌向,表示他有著萬裏長途的期望。然而,詩人在接下來的兩句“鳴鳳困高岡,愧此腹背衣。”中表達了自己的愧疚之情,暗示自己無法與崔生一起追求理想,因為自己沒有豐盛的瓊蕤漿(指美酒),不能解渴。最後兩句“一稅西南風,勉從黃鵠飛。”表達了詩人對崔生的祝福和鼓勵,希望他能順利地乘著西南風,像黃鵠一樣高飛遠去。

整首詩詞情感真摯,意境優美,通過自然景物和鳥獸的形象描繪,展現了詩人對好友的深情厚意和對他未來的美好期望。詩詞中的意象和比喻都與自然相融合,使得詩詞更具生動感和藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送崔生》李新 拚音讀音參考

sòng cuī shēng
送崔生

chì yàn yì zì shì, jǔ fǔ huān yī zhī.
斥鷃意自適,舉俛歡一枝。
ān zhī tuán fú yáo, nǎi yǒu wàn lǐ qī.
安知摶扶搖,乃有萬裏期。
míng fèng kùn gāo gāng, kuì cǐ fù bèi yī.
鳴鳳困高岡,愧此腹背衣。
wǒ wú qióng ruí jiāng, kě yǐ liáo jiǔ jī.
我無瓊蕤漿,可以療酒饑。
yī shuì xī nán fēng, miǎn cóng huáng gǔ fēi.
一稅西南風,勉從黃鵠飛。

網友評論


* 《送崔生》送崔生李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送崔生》 李新宋代李新斥鷃意自適,舉俛歡一枝。安知摶扶搖,乃有萬裏期。鳴鳳困高岡,愧此腹背衣。我無瓊蕤漿,可以療酒饑。一稅西南風,勉從黃鵠飛。分類:《送崔生》李新 翻譯、賞析和詩意《送崔生》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送崔生》送崔生李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送崔生》送崔生李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送崔生》送崔生李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送崔生》送崔生李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送崔生》送崔生李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/141e39979038885.html