《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》 王維

唐代   王維 〔時年十六。洛阳a洛
一作十八〕
洛陽女兒對門居。女儿
才可容顏十五餘。行册
良人玉勒乘驄馬。卷页
侍女金盤[魚會]鯉魚。阳女页a原文意
畫閣朱樓盡相望。儿行
紅桃綠柳垂簷向。册卷
羅帷送上七香車。翻译
寶扇迎歸九華帳。赏析
狂夫福貴在青春。和诗
意氣驕奢劇季倫。洛阳a洛
自憐碧玉親教舞。女儿
不惜珊瑚持與人。行册
春窗曙滅九微火。卷页
九微片片飛花瑣。阳女页a原文意
戲罷曾無理曲時。
妝成祗是薰香坐。
城中相識盡繁華。
日夜經過趙李家。
誰憐越女顏如玉。
貧賤江頭白浣紗。
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》王維 翻譯、賞析和詩意

〔當時十六歲。
一作十八〕
洛陽女兒對門居。
才可容顏十五我。
良人玉勒乘驄馬。
侍女金〔魚會〕鯉魚。
畫閣朱樓全部相望。
桃紅柳綠垂簷向。
帷幕送上香木車。
寶扇迎歸九華帳。
傻瓜幸福最重要的是青春。
意氣驕奢劇季倫。
自憐碧玉親自教舞。
不惜珊瑚送人。
春窗亮滅九小火。
九微片片飛花瑣。
遊戲停止毫無理虧時。
裝扮成隻是薰香坐。
城中認識盡繁華。
日夜經過趙李家。
誰憐越女顏如玉。
貧賤上遊白浣紗。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考

《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》王維 拚音讀音參考

luò yáng nǚ ér xíng   cè 4  juǎn 125  yè 1258a
洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)

shí nián shí liù.
〔時年十六。
yī zuò shí bā
一作十八〕
luò yáng nǚ ér duì mén jū.
洛陽女兒對門居。
cái kě róng yán shí wǔ yú.
才可容顏十五餘。
liáng rén yù lēi chéng cōng mǎ.
良人玉勒乘驄馬。
shì nǚ jīn pán yú huì lǐ yú.
侍女金盤[魚會]鯉魚。
huà gé zhū lóu jǐn xiāng wàng.
畫閣朱樓盡相望。
hóng táo lǜ liǔ chuí yán xiàng.
紅桃綠柳垂簷向。
luó wéi sòng shàng qī xiāng chē.
羅帷送上七香車。
bǎo shàn yíng guī jiǔ huá zhàng.
寶扇迎歸九華帳。
kuáng fū fú guì zài qīng chūn.
狂夫福貴在青春。
yì qì jiāo shē jù jì lún.
意氣驕奢劇季倫。
zì lián bì yù qīn jiào wǔ.
自憐碧玉親教舞。
bù xī shān hú chí yú rén.
不惜珊瑚持與人。
chūn chuāng shǔ miè jiǔ wēi huǒ.
春窗曙滅九微火。
jiǔ wēi piàn piàn fēi huā suǒ.
九微片片飛花瑣。
xì bà céng wú lǐ qū shí.
戲罷曾無理曲時。
zhuāng chéng zhī shì xūn xiāng zuò.
妝成祗是薰香坐。
chéng zhōng xiāng shí jǐn fán huá.
城中相識盡繁華。
rì yè jīng guò zhào lǐ jiā.
日夜經過趙李家。
shuí lián yuè nǚ yán rú yù.
誰憐越女顏如玉。
pín jiàn jiāng tóu bái huàn shā.
貧賤江頭白浣紗。

網友評論


* 《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《洛陽女兒行 冊4卷125頁1258a)》 王維唐代王維〔時年十六。一作十八〕洛陽女兒對門居。才可容顏十五餘。良人玉勒乘驄馬。侍女金盤[魚會]鯉魚。畫閣朱樓盡相望。紅桃綠柳垂簷向。羅帷送上七香車。寶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)》洛陽女兒行 ( 冊4 卷125 頁1258a)王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/140e39984957966.html