《座上賦戴花得天字》 蘇軾

宋代   蘇軾 清明初過酒闌珊,座上座上折得奇葩晚更妍。赋戴赋戴翻译
春色豈關吾輩事,花得花得和诗老狂聊作座中先。天字天字
醉吟不耐欹紗帽,苏轼赏析起舞従教落酒船。原文意
結習漸消留不住,座上座上卻須還與散花天。赋戴赋戴翻译
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),花得花得和诗北宋文學家、天字天字書畫家、苏轼赏析美食家。原文意字子瞻,座上座上號東坡居士。赋戴赋戴翻译漢族,花得花得和诗四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《座上賦戴花得天字》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《座上賦戴花得天字》是蘇軾的作品,寫於宋代。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

清明初過酒闌珊,
折得奇葩晚更妍。
春色豈關吾輩事,
老狂聊作座中先。

醉吟不耐欹紗帽,
起舞從教落酒船。
結習漸消留不住,
卻須還與散花天。

中文譯文:
清明剛過,酒宴熱烈而煙霧彌漫,
我摘下了一朵奇特的花朵,晚霞更加妍麗。
春天的美景與我們無關,
我這個老狂人隻是坐在座位上優先享受。

醉酒吟唱,不耐煩地搖動著斜戴的紗帽,
起身起舞,引導著酒杯舞動。
結交的習慣逐漸消失,留不住了,
不過我還是會歸還給散落的花朵天空。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了蘇軾對清明時節的感受和個人情緒的宣泄。清明是傳統中國節日,也是掃墓祭祖的日子,但蘇軾卻將注意力放在了酒宴和座位上,表現出他對世俗生活的追求和享受。

詩中的"座上"意味著他在宴會中的地位較高,可以優先享受美好的事物。他摘下一朵奇特的花朵,讚美其晚霞般的美麗,突顯了他對獨特和非凡之物的欣賞。

酒是詩中重要的元素,蘇軾用"醉吟"來形容自己,表達了他在醉酒中傾訴自己的情感和心情。他不滿足於戴著斜戴的紗帽,而是起舞引導酒杯,展現了他對自由和放縱的追求。

詩的最後兩句表達了蘇軾結交朋友的習慣逐漸消失,但他仍然願意將自己的情感和心情歸還給大自然,與散落的花朵共享美好。這種態度表明了他對自然和美的熱愛,並表達了他對世事無常的思考。

總體而言,這首詩詞展示了蘇軾豪放不羈的個性和對美好事物的追求,同時也表達了對自然和世事的思考和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《座上賦戴花得天字》蘇軾 拚音讀音參考

zuò shàng fù dài huā dé tiān zì
座上賦戴花得天字

qīng míng chū guò jiǔ lán shān, zhé dé qí pā wǎn gèng yán.
清明初過酒闌珊,折得奇葩晚更妍。
chūn sè qǐ guān wú bèi shì, lǎo kuáng liáo zuò zuò zhōng xiān.
春色豈關吾輩事,老狂聊作座中先。
zuì yín bù nài yī shā mào, qǐ wǔ cóng jiào luò jiǔ chuán.
醉吟不耐欹紗帽,起舞従教落酒船。
jié xí jiàn xiāo liú bú zhù, què xū hái yǔ sàn huā tiān.
結習漸消留不住,卻須還與散花天。

網友評論


* 《座上賦戴花得天字》座上賦戴花得天字蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《座上賦戴花得天字》 蘇軾宋代蘇軾清明初過酒闌珊,折得奇葩晚更妍。春色豈關吾輩事,老狂聊作座中先。醉吟不耐欹紗帽,起舞従教落酒船。結習漸消留不住,卻須還與散花天。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《座上賦戴花得天字》座上賦戴花得天字蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《座上賦戴花得天字》座上賦戴花得天字蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《座上賦戴花得天字》座上賦戴花得天字蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《座上賦戴花得天字》座上賦戴花得天字蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《座上賦戴花得天字》座上賦戴花得天字蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/140e39984056119.html