《新栽竹》 魏野

宋代   魏野 蒼翠兩三枝,新栽親和凍塊移。竹新栽竹
旋吟酬得處,魏野就刻記栽時。原文意
已任雪頻灑,翻译未禁風苦吹。赏析
幽人心自足,和诗千畝複堪嗤。新栽
分類:

《新栽竹》魏野 翻譯、竹新栽竹賞析和詩意

《新栽竹》
蒼翠兩三枝,魏野
親和凍塊移。原文意
旋吟酬得處,翻译
就刻記栽時。赏析
已任雪頻灑,和诗
未禁風苦吹。新栽
幽人心自足,
千畝複堪嗤。

譯文:
新栽的竹子,
蒼翠婀娜地長出兩三枝。
親自將凍塊移過來栽種。
旋即吟詠,以表達我的心情,
並留下記錄,以紀念栽種的時刻。
竹子已經經受過頻繁的雪灑,
尚未能抵擋住刺骨的寒風。
幽居的人內心自得其樂,
即使有人笑話他千畝竹園也不在乎。

詩意:
這首詩以描繪新栽的竹子為主題,表達了詩人魏野對於自然界的觀察和心境的抒發。他描述了竹子的蒼翠和生長情況,以及自己親自移植竹苗的過程。他在栽種之後,迅速作出了吟詠,並刻意記錄下這一時刻,將其視為一種紀念。詩中還描繪了竹子所經曆的雪灑和寒風的考驗,表現了竹子的堅韌和生命力。最後,詩人以幽居者的心態,坦然自得地麵對外界的嘲笑和質疑,表達了他內心的寧靜和自足。

賞析:
《新栽竹》是一首以寫景為主的詩詞,通過竹子的形象,表達了詩人對自然的熱愛和對生命的堅韌向上的態度。詩中的竹子被描繪得蒼翠婀娜,生機盎然,展現出自然的美麗和生命的力量。詩人通過親自移植竹苗,表達了他與自然的親近和參與感。他將栽種的時刻視為一種重要的紀念,顯示了他對生命中美好瞬間的珍惜和留戀之情。

詩中的雪灑和寒風象征著生活中的困難和挑戰。竹子經曆了雪的洗禮和寒風的吹拂,但依然堅韌地生長。這種堅韌和生命力的展現,給人以勇氣和希望。最後,詩人以幽居者的心態,寧靜自得地麵對外界的質疑和嘲笑,表達了一種超脫於物質紛擾的內心平靜和自足。這種心態不僅是對自然的理解和追求,也是對人生境界的追求和向往。

總的來說,這首詩詞通過描繪竹子的生長和詩人的情感,表達了對自然的熱愛、對生命的堅韌和對內心寧靜的追求。它以簡潔的語言和深刻的意境,展示了宋代詩人魏野的才華和對自然美的敏感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新栽竹》魏野 拚音讀音參考

xīn zāi zhú
新栽竹

cāng cuì liǎng sān zhī, qīn hé dòng kuài yí.
蒼翠兩三枝,親和凍塊移。
xuán yín chóu dé chù, jiù kè jì zāi shí.
旋吟酬得處,就刻記栽時。
yǐ rèn xuě pín sǎ, wèi jìn fēng kǔ chuī.
已任雪頻灑,未禁風苦吹。
yōu rén xīn zì zú, qiān mǔ fù kān chī.
幽人心自足,千畝複堪嗤。

網友評論


* 《新栽竹》新栽竹魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新栽竹》 魏野宋代魏野蒼翠兩三枝,親和凍塊移。旋吟酬得處,就刻記栽時。已任雪頻灑,未禁風苦吹。幽人心自足,千畝複堪嗤。分類:《新栽竹》魏野 翻譯、賞析和詩意《新栽竹》蒼翠兩三枝,親和凍塊移。旋吟酬得 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新栽竹》新栽竹魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新栽竹》新栽竹魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新栽竹》新栽竹魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新栽竹》新栽竹魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新栽竹》新栽竹魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/140e39978092586.html