《青玉案》 黨懷英

元代   黨懷英 紅莎綠蒻春風餅,青玉趁梅驛,案党來雲嶺,怀英和诗红莎怀英紫桂岩空瓊竇冷。原文意青玉案
佳人卻恨,翻译等閑分破,赏析縹緲雙鸞影。绿蒻
一甌月露心魂醒,春风更送清歌助清興。饼党
痛飲休辭今夕永。青玉
與君洗盡,案党滿襟煩暑,怀英和诗红莎怀英別作高寒境。原文意青玉案
分類: 青玉案 【注釋】:

黨懷英(1134-1211),翻译字世傑,赏析號竹溪。金世宗時官至翰林學士承旨,有〈竹溪詞〉。此為詠茶詞,作者運用雙關筆法,將品茶與賞月巧妙融合,以發聯想。上闋將茶餅與鏡之圓缺黏結,寫出人間之離別。下闋則將品茶奇效與月之高寒聯係,烘托出文士境界。此詞為詠物詞中的精品。

-----------------------
詞中,詠人,詠事的較多,而詠物也多以楊柳荷等嬌美之物入詞。而此詞則為詠某詞,以茶製餅運品嚐為線索 ,借其形狀、效用,在賞月過程展開聯想,構思巧妙,頓生新意。
片“紅莎綠蒻”三句 ,寫茶餅的包裝轉運。“紅莎”指紅莎紙包茶 ,“ 綠 ”指用香蒲包裹。一紅一綠,香氣誘人,使人饞涎欲滴 。“趁梅驛,來雲嶺”,寫轉運之艱難,跨越千山萬嶺,風餐露宿,使人知茶來之不易。“紫桂”後四句。“紫桂”用瓊竇岩穴,群仙居食於紫林的神話 。“等閑分破”含有當時的一段茶故 ,北宋年間茶罕餅珍 ,尋常難求,偶而皇家賞賜,也隻能中書、樞密院各賜一餅,四人分之(據歐陽修《歸田錄》)。作者由破餅分之又聯想破鏡重圓故事,使“分破”的茶餅,又象征那期望團圓者茗佳人心中的明鏡 。珍貴的茶餅,難圓的明鏡,層層重疊,融為一體。
下片寫品茶和感想。“一甌”兩句,寫品茶之效,品後增神益誌,心魂清醒,清歌伴唱更顯悠然自得之興。“痛飲休辭今夕永。”在這夜靜月明,花枝綻露的夜晚還是讓我們開懷暢飲吧,不要讓今宵空度。最後三句寫品茶後的感受。飲茶之趣,不止在避暑,更在於可令人超凡脫俗,直至“高寒”之境。蘇軾有“隻恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”的詞句,以此來說明飲茶所帶來的樂趣。花前賞月,月下品茶,如此完美地統一起來,令人感歎茶的妙處。
本詞在選詞時十分注意。紅莎綠蒻相映生輝,一趁一來頓顯深意,月露清歌更顯藝境。運筆自如,毫無拈來掂去之感 ,而詞到意達。故況周頤評曰:“以鬆秀之筆,達清勁之氣,倚聲家精詣也 。”另外詞人善於使用雙關聯想,使賞月品茶交匯融一。茶餅分賜與鏡之圓缺相聯,頓感佳人之離怨。飲茶之功效與月之高寒相係,牽出文人詩興詞情。想象力豐富,下筆有力,不愧為詠物詞中的佳作。

《青玉案》黨懷英 拚音讀音參考

qīng yù àn
青玉案

hóng shā lǜ ruò chūn fēng bǐng,
紅莎綠蒻春風餅,
chèn méi yì, lái yún lǐng,
趁梅驛,來雲嶺,
zǐ guì yán kōng qióng dòu lěng.
紫桂岩空瓊竇冷。
jiā rén què hèn, děng xián fēn pò,
佳人卻恨,等閑分破,
piāo miǎo shuāng luán yǐng.
縹緲雙鸞影。
yī ōu yuè lù xīn hún xǐng,
一甌月露心魂醒,
gèng sòng qīng gē zhù qīng xìng.
更送清歌助清興。
tòng yǐn xiū cí jīn xī yǒng.
痛飲休辭今夕永。
yǔ jūn xǐ jǐn, mǎn jīn fán shǔ,
與君洗盡,滿襟煩暑,
bié zuò gāo hán jìng.
別作高寒境。

網友評論


* 《青玉案》黨懷英原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·紅莎綠蒻春風餅 黨懷英)专题为您介绍:《青玉案》 黨懷英元代黨懷英紅莎綠蒻春風餅,趁梅驛,來雲嶺,紫桂岩空瓊竇冷。佳人卻恨,等閑分破,縹緲雙鸞影。一甌月露心魂醒,更送清歌助清興。痛飲休辭今夕永。與君洗盡,滿襟煩暑,別作高寒境。分類:青玉案 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青玉案》黨懷英原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·紅莎綠蒻春風餅 黨懷英)原文,《青玉案》黨懷英原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·紅莎綠蒻春風餅 黨懷英)翻译,《青玉案》黨懷英原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·紅莎綠蒻春風餅 黨懷英)赏析,《青玉案》黨懷英原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·紅莎綠蒻春風餅 黨懷英)阅读答案,出自《青玉案》黨懷英原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·紅莎綠蒻春風餅 黨懷英)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/140d39985036242.html