《子敬見和食雪詩仍次前韻》 曹彥約

宋代   曹彥約 色如姑射未全真,敬见敬消得新詩膾炙人。和食和食
冰不待藏須潔齒,雪诗雪诗析和凍何須解要濡唇。仍次仍次
烹茶尚有虀監味,前韵前韵食蘖難誇麴米春。曹彦
勝欲清涼非內熱,约原译赏不慶宴賞羨諸臣。文翻
分類:

《子敬見和食雪詩仍次前韻》曹彥約 翻譯、诗意賞析和詩意

《子敬見和食雪詩仍次前韻》是敬见敬宋代曹彥約創作的一首詩詞。以下是和食和食它的中文譯文、詩意和賞析:

色如姑射未全真,雪诗雪诗析和
形容食雪的仍次仍次顏色美麗如同傳說中的姑射山(一座仙山),但卻不完全真實。前韵前韵

消得新詩膾炙人。曹彦
這首詩描述了吃雪的美味,新鮮的詩句讓人們讚歎不已。

冰不待藏須潔齒,
比喻吃雪就像吃冰一樣清涼,但不需要把冰藏起來,隻需用潔淨的牙齒咀嚼即可。

凍何須解要濡唇。
表達了吃雪不需要等雪解凍,也沒有必要用唇舔濕。

烹茶尚有虀監味,
即使煮茶也能品嚐到雪的清香味道。

食蘖難誇麴米春。
相比吃雪,吃新鮮的嫩芽更難以讚美春天中麥芽的美味。

勝欲清涼非內熱,
意味著享受勝利時應該追求清涼與冷靜,而不是內心的激動。

不慶宴賞羨諸臣。
這句表達了作者不願意在慶祝宴會中被羨慕和讚賞,而是希望保持自己的獨立和冷靜。

整體上,這首詩詞描繪了吃雪的美妙和清涼,通過對雪的描寫和與其他食物的對比,表達了對清涼和獨立心態的追求。它也暗示了作者對於宴會和讚賞的態度,希望保持內心的平靜和獨立,不受外界因素的幹擾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《子敬見和食雪詩仍次前韻》曹彥約 拚音讀音參考

zi jìng jiàn hé shí xuě shī réng cì qián yùn
子敬見和食雪詩仍次前韻

sè rú gū shè wèi quán zhēn, xiāo de xīn shī kuài zhì rén.
色如姑射未全真,消得新詩膾炙人。
bīng bù dài cáng xū jié chǐ, dòng hé xū jiě yào rú chún.
冰不待藏須潔齒,凍何須解要濡唇。
pēng chá shàng yǒu jī jiān wèi, shí niè nán kuā qū mǐ chūn.
烹茶尚有虀監味,食蘖難誇麴米春。
shèng yù qīng liáng fēi nèi rè, bù qìng yàn shǎng xiàn zhū chén.
勝欲清涼非內熱,不慶宴賞羨諸臣。

網友評論


* 《子敬見和食雪詩仍次前韻》子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《子敬見和食雪詩仍次前韻》 曹彥約宋代曹彥約色如姑射未全真,消得新詩膾炙人。冰不待藏須潔齒,凍何須解要濡唇。烹茶尚有虀監味,食蘖難誇麴米春。勝欲清涼非內熱,不慶宴賞羨諸臣。分類:《子敬見和食雪詩仍次前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《子敬見和食雪詩仍次前韻》子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《子敬見和食雪詩仍次前韻》子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《子敬見和食雪詩仍次前韻》子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《子敬見和食雪詩仍次前韻》子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《子敬見和食雪詩仍次前韻》子敬見和食雪詩仍次前韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/140d39980116921.html