《冬日二首》 潘一桂

明代   潘一桂 數椽茅屋閉寒煙,冬日奄有緹緗聚碧箋。首冬赏析
煙燼竹爐朝兀兀,日首窗明風雪夜娟娟。潘桂
抱愁曆落彈長鋏,原文意語恨分明泣小弦。翻译
貧境禦冬須點綴,和诗簡書新得務農篇。冬日
¤ 分類:

《冬日二首》潘一桂 翻譯、首冬赏析賞析和詩意

《冬日二首》是日首明代潘一桂創作的詩詞。以下是潘桂對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

數椽茅屋閉寒煙,原文意
奄有緹緗聚碧箋。翻译
煙燼竹爐朝兀兀,和诗
窗明風雪夜娟娟。冬日

抱愁曆落彈長鋏,
語恨分明泣小弦。
貧境禦冬須點綴,
簡書新得務農篇。

中文譯文:
數根茅草搭建的房屋中,寒煙被緊閉著,
紅色的綾羅聚集在碧色的箋紙上。
爐中的煙灰朝上升,像竹子般挺拔,
窗戶明亮,風雪夜晚紛飛。

抱怨和憂愁曆經久遠,手指撥動著長琴,
言辭中透露出明顯的傷感,淚水滑過小琴弦。
貧困的環境中,冬日需要點綴,
新獲得的簡書上寫著務農的篇章。

詩意:
這首詩表達了冬日中的貧困和寒冷環境下的孤寂和憂愁。詩人用簡潔而凝練的語言描繪了茅屋中的景象,描述了煙燼飄散、竹爐冒煙的情景,以及窗戶明亮卻外麵是風雪紛飛的夜晚。詩人通過抱怨和控訴表達了自己的心情,同時也表達了對貧困環境的無奈和對美好生活的向往。最後,詩人提到獲得了一本簡書,上麵寫著務農的篇章,暗示著希望通過勤勞努力改變貧困的境遇。

賞析:
《冬日二首》通過簡潔的語言和獨特的意象,展現了冬季貧困環境下的淒涼和無奈。詩人運用對比描寫,將茅屋中的寒冷與外麵的風雪形成鮮明對比,突出了作者內心的孤獨和苦悶。詩中使用了富有音樂感的修辭手法,如“彈長鋏”和“泣小弦”,給人以聽覺上的美感。最後兩句提到的簡書,給人以希望和改變的暗示,表達了作者對未來的期待和努力。整首詩意境清幽,抒發了作者內心深處的情感,同時也反映了當時社會底層人民的生活狀況,具有一定的社會意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬日二首》潘一桂 拚音讀音參考

dōng rì èr shǒu
冬日二首

shù chuán máo wū bì hán yān, yǎn yǒu tí xiāng jù bì jiān.
數椽茅屋閉寒煙,奄有緹緗聚碧箋。
yān jìn zhú lú cháo wù wù, chuāng míng fēng xuě yè juān juān.
煙燼竹爐朝兀兀,窗明風雪夜娟娟。
bào chóu lì luò dàn zhǎng jiá, yǔ hèn fēn míng qì xiǎo xián.
抱愁曆落彈長鋏,語恨分明泣小弦。
pín jìng yù dōng xū diǎn zhuì, jiǎn shū xīn dé wù nóng piān.
貧境禦冬須點綴,簡書新得務農篇。
¤

網友評論


* 《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬日二首》 潘一桂明代潘一桂數椽茅屋閉寒煙,奄有緹緗聚碧箋。煙燼竹爐朝兀兀,窗明風雪夜娟娟。抱愁曆落彈長鋏,語恨分明泣小弦。貧境禦冬須點綴,簡書新得務農篇。¤分類:《冬日二首》潘一桂 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/13f39996196227.html

诗词类别

《冬日二首》冬日二首潘一桂原文、的诗词

热门名句

热门成语