《孟君別後相續寄書,孟君孟君作此酬之》 徐鉉

唐代   徐鉉 多病怯煩暑,别后别后短才憂近職。相续相续徐铉
跂足北窗風,寄书寄书遙懷浩無極。作此作
故人易成別,酬之酬詩句空相憶。原文意
尺素寄天涯,翻译淦江秋水色。赏析
分類:

《孟君別後相續寄書,和诗作此酬之》徐鉉 翻譯、孟君孟君賞析和詩意

《孟君別後相續寄書,别后别后作此酬之》是相续相续徐铉一首唐代徐鉉創作的詩,下麵是寄书寄书它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
多病害怕烈日的作此作照射,才華有限擔憂近期的職務。我站在北窗前感受涼風,遙想浩渺無邊的世界。故友們易於分離,隻有詩句仍然相互懷念。我寄上一方白布,希望你在遠方也能享受淡江秋水的秀美。

詩意:
這首詩描繪了詩人徐鉉身陷困境、身體多病的狀態。他擔心自己的才華有限,不能勝任即將到來的工作。在北窗前感受涼風,他遠離現實,遙想浩渺無邊的世界,表達了對無限可能性的向往。他的朋友們可能因各種原因離別,但唯有詩句可以讓他們互相懷念。通過將一方白布寄給遠方的友人,他希望他們也能體會到淦江秋水的美麗。

賞析:
這首詩從詩人個人的生活狀態出發,通過描繪他的疾病和焦慮,表達了對寬廣世界的渴望。他通過北窗感受涼風,遠離塵囂的現實,將遙遠的浩渺世界帶到自己的身邊。詩人通過描繪友情,強調了詩句在人與人之間建立聯係的重要性。最後,他通過寄送一方白布,希望遠方的友人也能感受到他所描述的秋水之美。整首詩意蘊含深遠,雖篇幅不長,但表達了詩人內心的情感和對友情的珍視。善於觀察生活、表現真實情感的徐鉉,以簡潔而富有力量的文字觸動了人們的心靈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孟君別後相續寄書,作此酬之》徐鉉 拚音讀音參考

mèng jūn bié hòu xiāng xù jì shū, zuò cǐ chóu zhī
孟君別後相續寄書,作此酬之

duō bìng qiè fán shǔ, duǎn cái yōu jìn zhí.
多病怯煩暑,短才憂近職。
qí zú běi chuāng fēng, yáo huái hào wú jí.
跂足北窗風,遙懷浩無極。
gù rén yì chéng bié, shī jù kōng xiāng yì.
故人易成別,詩句空相憶。
chǐ sù jì tiān yá, gàn jiāng qiū shuǐ sè.
尺素寄天涯,淦江秋水色。

網友評論

* 《孟君別後相續寄書,作此酬之》孟君別後相續寄書,作此酬之徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孟君別後相續寄書,作此酬之》 徐鉉唐代徐鉉多病怯煩暑,短才憂近職。跂足北窗風,遙懷浩無極。故人易成別,詩句空相憶。尺素寄天涯,淦江秋水色。分類:《孟君別後相續寄書,作此酬之》徐鉉 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孟君別後相續寄書,作此酬之》孟君別後相續寄書,作此酬之徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孟君別後相續寄書,作此酬之》孟君別後相續寄書,作此酬之徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孟君別後相續寄書,作此酬之》孟君別後相續寄書,作此酬之徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孟君別後相續寄書,作此酬之》孟君別後相續寄書,作此酬之徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孟君別後相續寄書,作此酬之》孟君別後相續寄書,作此酬之徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/13c39960367635.html