《初歸石湖》 範成大

宋代   範成大 曉霧朝暾紺碧烘,初归初归橫塘西岸越城東。石湖石湖诗意
行人半出稻花上,范成宿鷺孤明菱葉中。大原
信腳自能知舊路,文翻驚心時複認鄰翁。译赏
當時手種斜橋柳,析和無數鳴蜩翠掃空。初归初归
分類:

作者簡介(範成大)

範成大頭像

範成大(1126-1193),石湖石湖诗意字致能,范成號稱石湖居士。大原漢族,文翻平江吳縣(今江蘇蘇州)人。译赏南宋詩人。析和諡文穆。初归初归從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬裏、陸遊、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

石湖在蘇州吳縣(今江蘇省吳縣)縣城盤門(西南門)外。這裏山青水秀,風景優美,作者築有亭台樓閣,作為別墅。宋孝宗趙昚為他寫了“石湖”兩個大字,所以他也就自號石湖。晚年,他得病,請示退休,回到石湖養老。這首詩是作者剛回到石湖作的,描寫清晨閑步所見到的情景。

  開頭一句寫時間和天色:早上灰藍色的霧和初升太陽緋紅色的光芒(朝暾),混和在一起,呈現出青中透紅的色調(紺碧);這色彩烘染了石湖的上空。第二句寫他在橫塘的西岸,越城(蘇州胥門外十裏古時越國討伐吳國時建的城)的東邊,也就是石湖這個地方,安閑地散步。

  接下去寫他看到有一大片稻田,水稻已有半人高,並且開了稻花。在田間行走的人上半身露在稻花的上麵;昨夜鷺鷥歇在池塘裏菱角的葉子中間,早上站在那裏。在翠綠的菱葉中,獨有它那潔白的羽毛特別(孤明)。行人、稻花、鷺鷥、菱葉,這些人物和景物,構成了一幅非常耐看的美麗的圖畫。作者也被稱為“田園詩人”,從這裏可以看出,他的確是很善於描繪農村景色的。

  他在石湖住過較長的時間,這時剛回來不久,隨便走走(信腳),不用辨認,也能知道舊時走過的道路,因為對這環境太熟悉了;有時路上遇見鄰近的老人家,心裏發愣,因久別而陌生了,倒要辨認辨認才想得起來。景物依舊,人事已非,這種情景,是剛回到鄉裏的人常有的感覺;寫這種感覺,正切合詩題中“初歸”二字。

  最後一聯說,往日在斜橋栽植的柳樹,已經長大,無數的蟬兒(蜩)在樹上叫著,那翠綠色的柳條,在空中飄拂(翠掃空)。晉朝桓溫看到小時候栽的柳樹,已經長得很粗壯,感慨地說:“木猶如此,人何以堪。”意思是說,這柳樹尚且長得這麽大了,人自然也老了,而事業卻未成,心頭的這滋味是很難堪的。這裏暗用了桓溫的故事,借柳樹來寫自己的感慨。它比起直接發議論來,顯得意味更加深沉。

《初歸石湖》範成大 拚音讀音參考

chū guī shí hú
初歸石湖

xiǎo wù cháo tūn gàn bì hōng, héng táng xī àn yuè chéng dōng.
曉霧朝暾紺碧烘,橫塘西岸越城東。
xíng rén bàn chū dào huā shàng, sù lù gū míng líng yè zhōng.
行人半出稻花上,宿鷺孤明菱葉中。
xìn jiǎo zì néng zhī jiù lù, jīng xīn shí fù rèn lín wēng.
信腳自能知舊路,驚心時複認鄰翁。
dāng shí shǒu zhǒng xié qiáo liǔ, wú shù míng tiáo cuì sǎo kōng.
當時手種斜橋柳,無數鳴蜩翠掃空。

網友評論


* 《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初歸石湖》 範成大宋代範成大曉霧朝暾紺碧烘,橫塘西岸越城東。行人半出稻花上,宿鷺孤明菱葉中。信腳自能知舊路,驚心時複認鄰翁。當時手種斜橋柳,無數鳴蜩翠掃空。分類:作者簡介(範成大)範成大1126-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/13a39997169771.html

诗词类别

《初歸石湖》初歸石湖範成大原文、的诗词

热门名句

热门成语