《偶題》 鄭獬

宋代   鄭獬 寸心不著一塵飛,偶题偶题坐見孤雲冉冉歸。郑獬
萬境去來無不可,原文意白鷗爭得見忘機。翻译
分類:

《偶題》鄭獬 翻譯、赏析賞析和詩意

《偶題》是和诗宋代詩人鄭獬的作品。這首詩給人以恬靜、偶题偶题超脫的郑獬感覺,展現了作者對人生的原文意深思和對自然的感悟。

詩詞的翻译中文譯文如下:

寸心不著一塵飛,
坐見孤雲冉冉歸。赏析
萬境去來無不可,和诗
白鷗爭得見忘機。偶题偶题

這首詩詞以簡潔的郑獬語言描繪了詩人的心境。"寸心不著一塵飛"意味著詩人的原文意內心深處沒有被塵世的瑣事所困擾,他的心靈如同一片純淨的空靈之地。接著,詩人坐著看著孤獨的雲歸來,這景象讓他感到寧靜和安寧。

接下來的兩句"萬境去來無不可,白鷗爭得見忘機"表達了詩人對於世事變遷的豁達態度。他認為在這廣闊的世界上,一切景物的來去都是無法避免的,而白鷗爭相飛翔,正是因為它們悟出了忘卻塵世紛擾的智慧。

這首詩詞展示了作者超然物外、洞悉世間的心境。通過描繪自然景物,詩人表達了對紛繁世事的超脫和對人生真諦的思考。整首詩以簡單明了的語言構建了一種恬靜的氛圍,讓人感受到內心的寧靜和對清淨境界的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶題》鄭獬 拚音讀音參考

ǒu tí
偶題

cùn xīn bù zháo yī chén fēi, zuò jiàn gū yún rǎn rǎn guī.
寸心不著一塵飛,坐見孤雲冉冉歸。
wàn jìng qù lái wú bù kě, bái ōu zhēng de jiàn wàng jī.
萬境去來無不可,白鷗爭得見忘機。

網友評論


* 《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶題》 鄭獬宋代鄭獬寸心不著一塵飛,坐見孤雲冉冉歸。萬境去來無不可,白鷗爭得見忘機。分類:《偶題》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《偶題》是宋代詩人鄭獬的作品。這首詩給人以恬靜、超脫的感覺,展現了作者對人生的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/139d39979837916.html

诗词类别

《偶題》偶題鄭獬原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语