《湘江秋夕》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 三湘月色三湘水,湘江湘江析和浸骨寒光似練鋪。秋夕秋夕
一夜塞鴻來不住,杜荀故鄉書信半年無。鹤原
分類: 詠物寫雨

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),文翻唐代詩人。译赏字彥之,诗意號九華山人。湘江湘江析和漢族,秋夕秋夕池州石埭(今安徽石台)人。杜荀大順進士,鹤原以詩名,文翻自成一家,译赏尤長於宮詞。诗意官至翰學士知製造。湘江湘江析和大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《湘江秋夕》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

《湘江秋夕》是唐代杜荀鶴的作品。這首詩描繪了湘江的秋天夜晚。詩中所提到的“三湘”指的是洞庭湖、湘江和湘潭這三個地方。詩人通過描繪月色和江水,表達了對故鄉的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
三湘月色三湘水,
浸骨寒光似練鋪。
一夜塞鴻來不住,
故鄉書信半年無。

詩人描述了湘江秋夜的景色,月亮的明亮灑在湘江上,整個湘江都散發出冷冽的寒光。這種寒冷的月光灑滿心靈,深深地植入骨髓中。

第三句“一夜塞鴻來不住”意味著整晚鴻雁滿天飛,聲音不斷,仿佛是在告訴詩人,對故鄉的思念無法忍受。

最後兩句“故鄉書信半年無”,表達了作者對故鄉的思念和懷念,讓人感受到他與故鄉的聯係被時間和距離所阻斷,已經有半年沒有收到家鄉的書信了。

整首詩通過對自然景色的描繪,展現了詩人對故鄉的思念之情。雖然時光流轉,距離遙遠,但他對家鄉的思念仍然如昔。此詩表達了對故鄉的深情和思鄉之情,情感真摯,給人以寂寥而深沉的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湘江秋夕》杜荀鶴 拚音讀音參考

xiāng jiāng qiū xī
湘江秋夕

sān xiāng yuè sè sān xiāng shuǐ, jìn gǔ hán guāng shì liàn pù.
三湘月色三湘水,浸骨寒光似練鋪。
yī yè sāi hóng lái bú zhù, gù xiāng shū xìn bàn nián wú.
一夜塞鴻來不住,故鄉書信半年無。

網友評論

* 《湘江秋夕》湘江秋夕杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湘江秋夕》 杜荀鶴唐代杜荀鶴三湘月色三湘水,浸骨寒光似練鋪。一夜塞鴻來不住,故鄉書信半年無。分類:詠物寫雨作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭今安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湘江秋夕》湘江秋夕杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湘江秋夕》湘江秋夕杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湘江秋夕》湘江秋夕杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湘江秋夕》湘江秋夕杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湘江秋夕》湘江秋夕杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/139c39946578227.html