《嶺南道中》 曹鬆

唐代   曹鬆 百花成實未成歸,岭南岭南未必歸心與誌違。道中道中
但有壺觴資逸詠,曹松盡交風景入清機。原文意
半川陰霧藏高木,翻译一道晴蜺雜落暉。赏析
遊子馬前芳草合,和诗鷓鴣啼歇又南飛。岭南岭南
分類:

作者簡介(曹鬆)

曹鬆(828——903),道中道中唐代晚期詩人。曹松字夢徵。原文意舒州(今安徽桐城,翻译一今安徽潛山)人。赏析生卒年不詳。和诗早年曾避亂棲居洪都西山,岭南岭南後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(秘書省正字)而卒。

《嶺南道中》曹鬆 翻譯、賞析和詩意

《嶺南道中》是唐代詩人曹鬆創作的一首詩。詩中表達了詩人對嶺南地區的遊曆與感慨。

詩中以描繪花果成熟的景象開篇,表達了大自然的豐收與壯美。接著,詩人言道,即使百花成實,也未必能夠召喚遊子的歸心與誌向,暗示了詩人對遊子輾轉遷徙的無奈與無常。

然而,詩人提到如果有了美酒佳肴,可以供給身旁的風景吟詠,也許可以以此寄托自己的情懷。這表明詩人在旅途中,盡情享受著自然風景給予的美好。

下半首詩描寫了嶺南地區的特色景觀。作者以“半川陰霧藏高木”形容了山間的雲霧和高大的樹木,與此同時,陽光照耀下的景色也十分美麗,其中“一道晴蜺雜落暉”描繪了陽光穿過雲層灑在地麵上的光芒。

最後兩句詩則描繪了遊子驅馬經過芳草地,伴著鷓鴣的歇息聲,想必遊子也感受到了這片土地的吸引力,但鷓鴣又南飛了,遊子不得不繼續他的旅程。

整首詩以詩人遊曆嶺南地區的見聞為線索,描繪了大自然景色的變化和遊子內心的感受。通過這些描寫,詩人喚起了人們對於美好自然景色的向往與追求,同時也為思鄉之情與遊曆之感帶來了深刻的哲理思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嶺南道中》曹鬆 拚音讀音參考

lǐng nán dào zhōng
嶺南道中

bǎi huā chéng shí wèi chéng guī, wèi bì guī xīn yǔ zhì wéi.
百花成實未成歸,未必歸心與誌違。
dàn yǒu hú shāng zī yì yǒng,
但有壺觴資逸詠,
jǐn jiāo fēng jǐng rù qīng jī.
盡交風景入清機。
bàn chuān yīn wù cáng gāo mù, yī dào qíng ní zá luò huī.
半川陰霧藏高木,一道晴蜺雜落暉。
yóu zǐ mǎ qián fāng cǎo hé, zhè gū tí xiē yòu nán fēi.
遊子馬前芳草合,鷓鴣啼歇又南飛。

網友評論

* 《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嶺南道中》 曹鬆唐代曹鬆百花成實未成歸,未必歸心與誌違。但有壺觴資逸詠,盡交風景入清機。半川陰霧藏高木,一道晴蜺雜落暉。遊子馬前芳草合,鷓鴣啼歇又南飛。分類:作者簡介(曹鬆)曹鬆828——903), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/139b39947694458.html

诗词类别

《嶺南道中》嶺南道中曹鬆原文、翻的诗词

热门名句

热门成语