《過行慶關》 宋庠

宋代   宋庠 洛鄭東西接,过行过行河山表裏雄。庆关庆关
嶺回千樹出,宋庠赏析天轉兩崖通。原文意
虎圈周原綠,翻译敖倉漢粟紅。和诗
今無楊仆恥,过行过行四海是庆关庆关關中。
分類:

《過行慶關》宋庠 翻譯、宋庠赏析賞析和詩意

《過行慶關》是原文意宋代文人宋庠創作的一首詩詞。這首詩以壯麗的翻译自然景觀和遼闊的關中風光為背景,表達了作者對祖國繁榮昌盛的和诗美好願景和對家鄉的深情厚意。

詩詞的过行过行中文譯文:
洛鄭東西接,河山表裏雄。庆关庆关
嶺回千樹出,宋庠赏析天轉兩崖通。
虎圈周原綠,敖倉漢粟紅。
今無楊仆恥,四海是關中。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了行經行慶關的壯麗景色。首先,詩中提到了洛陽和鄭州這兩個曆史名城相互接壤,彰顯了關中地區的地理重要性。接著,作者以山嶺回折、千樹蔥蘢來形容景色的壯美,表達了自然的廣袤和壯麗。天空轉折彎曲,連接著兩側的崖壁,展示了大自然的奇妙和壯觀。

接下來的兩句描述了關中地區豐饒的景象。詩中提到了虎圈,可能是指野生動物棲息的地方,象征著自然的繁榮。周圍的平原上綠意盎然,土地肥沃,漢粟也就是豐收的象征。

最後兩句表達了作者對當下的關中地區的自豪感和對國家繁榮的期盼。楊仆是古代官員的名字,這裏指的是缺乏傑出人才的遺憾。然而,作者認為當今的關中已經沒有這種遺憾,因為關中已經崛起,成為國家的核心地帶。

整首詩以自然景觀為背景,通過描繪山川、植被和自然奇觀,表達了作者對關中地區的熱愛和對國家繁榮的期許。這首詩詞展示了宋代文人對家鄉和祖國的深情厚意,同時也凸顯了關中地區的地理和文化重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過行慶關》宋庠 拚音讀音參考

guò xíng qìng guān
過行慶關

luò zhèng dōng xī jiē, hé shān biǎo lǐ xióng.
洛鄭東西接,河山表裏雄。
lǐng huí qiān shù chū, tiān zhuǎn liǎng yá tōng.
嶺回千樹出,天轉兩崖通。
hǔ quān zhōu yuán lǜ, áo cāng hàn sù hóng.
虎圈周原綠,敖倉漢粟紅。
jīn wú yáng pū chǐ, sì hǎi shì guān zhōng.
今無楊仆恥,四海是關中。

網友評論


* 《過行慶關》過行慶關宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過行慶關》 宋庠宋代宋庠洛鄭東西接,河山表裏雄。嶺回千樹出,天轉兩崖通。虎圈周原綠,敖倉漢粟紅。今無楊仆恥,四海是關中。分類:《過行慶關》宋庠 翻譯、賞析和詩意《過行慶關》是宋代文人宋庠創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過行慶關》過行慶關宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過行慶關》過行慶關宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過行慶關》過行慶關宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過行慶關》過行慶關宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過行慶關》過行慶關宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/139a39952665126.html