《過揚州》 王惟允

明代   王惟允 華屋朱簾十萬家,过扬春風吹盡舊繁華。州过
留連野色惟殘蝶,扬州允原译赏應答江聲有亂蛙。王惟文翻
明月樓前沽美酒,析和蕃釐觀裏看瓊花。诗意
我來謾憶曾遊處,过扬立盡斜陽一歎嗟。州过
分類:

《過揚州》王惟允 翻譯、扬州允原译赏賞析和詩意

《過揚州》是王惟文翻明代王惟允創作的一首詩詞。以下是析和對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
華麗的诗意房屋紅色簾幕連成了無數家,
春風吹散了昔日的过扬繁華景象。
隻有殘留下來的州过蝴蝶在野外徘徊,
江水的扬州允原译赏聲音被嘈雜的蛙鳴所回應。
在明亮的月光下,我在樓前暢飲美酒,
在蕃釐觀裏欣賞著美麗的瓊花。
我來到這裏勾起了往日的回憶,
立在斜陽下發出一聲歎息。

詩意:
《過揚州》這首詩詞描繪了詩人遊曆揚州時的景象和內心感受。詩詞開篇以揚州的繁華景象作為背景,形容了華麗的房屋和紅色的簾幕,以及昔日的繁華景象。然而,隨著春風的吹散,過去的繁華已經消逝殆盡。

接下來,詩人在野外看到了殘留的蝴蝶,它們在草地上飛舞,成為凋謝的花朵的伴隨者。江水的聲音被亂蛙的鳴叫所應答,給人一種生動的自然畫麵。

詩的後半部分,詩人描繪了自己在明亮的月光下,在樓前享受美酒,欣賞美麗的瓊花。然而,這一切隻是勾起了詩人對往日遊曆揚州時的回憶,麵對斜陽的傾斜,詩人發出一聲歎息。

賞析:
《過揚州》通過對揚州昔日繁華與現實的對比,表達了詩人對時光流轉和物是人非的感慨。詩中運用了豐富的意象和描寫手法,通過對華麗房屋、蝴蝶、江水和瓊花的描繪,傳達了詩人對美好事物的向往和追求。

詩中的斜陽象征著時光的流逝,詩人在斜陽下發出的歎息表達了對逝去時光和過去美好時光的懷念之情。整首詩既有對現實的冷靜觀察,又有對過去的眷戀和留戀。

通過《過揚州》,王惟允以細膩的描寫和深情的抒發,展示了明代文人的審美情趣和對舊時代的懷念之情,同時也透露出對人生無常和時光消逝的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過揚州》王惟允 拚音讀音參考

guò yáng zhōu
過揚州

huá wū zhū lián shí wàn jiā, chūn fēng chuī jǐn jiù fán huá.
華屋朱簾十萬家,春風吹盡舊繁華。
liú lián yě sè wéi cán dié, yìng dá jiāng shēng yǒu luàn wā.
留連野色惟殘蝶,應答江聲有亂蛙。
míng yuè lóu qián gū měi jiǔ, fān lí guān lǐ kàn qióng huā.
明月樓前沽美酒,蕃釐觀裏看瓊花。
wǒ lái mán yì céng yóu chù, lì jǐn xié yáng yī tàn jiē.
我來謾憶曾遊處,立盡斜陽一歎嗟。

網友評論


* 《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過揚州》 王惟允明代王惟允華屋朱簾十萬家,春風吹盡舊繁華。留連野色惟殘蝶,應答江聲有亂蛙。明月樓前沽美酒,蕃釐觀裏看瓊花。我來謾憶曾遊處,立盡斜陽一歎嗟。分類:《過揚州》王惟允 翻譯、賞析和詩意《過 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/138f39984877955.html

诗词类别

《過揚州》過揚州王惟允原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语