《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》 張著

明代   張著 漸老逢春可奈何,次陈次陈清狂不似舊時多。敬德敬德
銀瓶送酒青絲絡,卜居卜居翠袖穿花白苧歌。河阳河阳和诗
故舊祇今成遠別,韵首韵首原文意從遊何日重相過。张著
河陽桃李餘三月,翻译應想茅堂傍澗阿。赏析
¤ 分類:

《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》張著 翻譯、次陈次陈賞析和詩意

這首詩詞是敬德敬德明代張著所作的《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》。以下是卜居卜居對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

漸老逢春可奈何,河阳河阳和诗
清狂不似舊時多。韵首韵首原文意
銀瓶送酒青絲絡,张著
翠袖穿花白苧歌。翻译

故舊祇今成遠別,
從遊何日重相過。
河陽桃李餘三月,
應想茅堂傍澗阿。

中文譯文:
漸漸老去,遇到春天又能怎樣呢,
清狂不再像從前那樣濃烈。
銀瓶裏的酒被送來,用青絲係住,
翠色袖子穿插著花朵,白色的苧麻歌謠。

過去的親友如今已成為遙遠的別離,
何時再次一同遊玩呢?
河陽的桃花李花在三月裏盛開,
應該想起那茅屋靠近澗水的地方。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者張著對時光流轉和人事變遷的感慨。他感歎自己漸漸老去,雖然逢到了春天,但卻無法回到年輕時的熱情奔放。他通過描寫銀瓶裏的酒送來、用青絲係住,以及自己穿著翠袖插花的情景,表達了對美好時光的懷念和對逝去的青春的留戀之情。

詩的後半部分,張著表達了對故舊親友的思念和渴望再次相聚的願望。他感歎過去的親友如今已經離別遙遠,不知何時能再次相逢。最後兩句描述了河陽的桃花和李花盛開的景象,勾起了他對茅屋靠近澗水的地方的回憶,也暗示了對故鄉的思念和對美好時光的向往。

整首詩以簡潔而質樸的語言,表達了作者對年華易逝、時光不複的感慨,同時也充滿了對美好回憶和對未來的期待。這種對時光流轉和人生變遷的思考和感慨,讓人產生共鳴,引發人們對生命意義和珍惜當下的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》張著 拚音讀音參考

cì chén jìng dé bǔ jū hé yáng yùn èr shǒu
次陳敬德卜居河陽韻(二首)

jiàn lǎo féng chūn kě nài hé, qīng kuáng bù shì jiù shí duō.
漸老逢春可奈何,清狂不似舊時多。
yín píng sòng jiǔ qīng sī luò, cuì xiù chuān huā bái zhù gē.
銀瓶送酒青絲絡,翠袖穿花白苧歌。
gù jiù qí jīn chéng yuǎn bié, cóng yóu hé rì zhòng xiāng guò.
故舊祇今成遠別,從遊何日重相過。
hé yáng táo lǐ yú sān yuè, yīng xiǎng máo táng bàng jiàn ā.
河陽桃李餘三月,應想茅堂傍澗阿。
¤

網友評論


* 《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次陳敬德卜居河陽韻(二首)張著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次陳敬德卜居河陽韻二首)》 張著明代張著漸老逢春可奈何,清狂不似舊時多。銀瓶送酒青絲絡,翠袖穿花白苧歌。故舊祇今成遠別,從遊何日重相過。河陽桃李餘三月,應想茅堂傍澗阿。¤分類:《次陳敬德卜居河陽韻二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次陳敬德卜居河陽韻(二首)張著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次陳敬德卜居河陽韻(二首)張著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次陳敬德卜居河陽韻(二首)張著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次陳敬德卜居河陽韻(二首)張著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次陳敬德卜居河陽韻(二首)張著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/138d39985089828.html

诗词类别

《次陳敬德卜居河陽韻(二首)》次的诗词

热门名句

热门成语