《壽利州趙漕》 李曾伯

宋代   李曾伯 幾載星軺惠漢關,寿利诗意埴培壽脈一分寬。州赵赵漕
數絲鶴鬢因民白,漕寿一片鷗心為國丹。利州李
綠野高風雖獨慕,伯原黃花晚節正爭看。文翻
動名麟閣清芬在,译赏且伴鬆椿傲歲寒。析和
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。寿利诗意字長孺,州赵赵漕號可齋。漕寿原籍覃懷(今河南沁陽附近)。利州李南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。伯原

《壽利州趙漕》李曾伯 翻譯、文翻賞析和詩意

《壽利州趙漕》是译赏宋代詩人李曾伯的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幾年來,星航壽州地,造福百姓,使人們的生活更加寬裕。白發鶴須因為民眾而增多,一片鷗鳥的心為了國家變得紅潤。綠野上的高風雖然隻有我一個人欣賞,黃花晚節卻引人爭相觀賞。我在麟閣裏邊享有盛名,且與鬆樹椿花共度傲然歲寒。

詩意:
這首詩以讚頌壽州地方官員趙漕為主題,表達了他在任職期間對人民的貢獻以及自己的品德和才華。通過描繪自然景觀和寓意象征,詩人將趙漕的美德與自然界的美景相結合,以此來讚美他的優秀品質和為國家和人民所做的貢獻。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了趙漕的政績和個人魅力。詩人通過幾個意象來描繪趙漕的事跡和品德。首先,星軺和漢關的描繪表達了趙漕在壽州地的治理成果,使人們的生活更加幸福和富裕。接著,白發鶴須和鷗鳥的心分別象征了趙漕老去但心係國家的情懷,以及他對國家繁榮的追求。綠野高風和黃花晚節則分別描繪了趙漕的高潔品格和年邁仍然奮發向前的精神。最後,麟閣和鬆椿則象征了趙漕的聲望和高尚的品質。

整首詩以簡潔明快的語言表達了讚美和敬佩之情,通過自然景觀和象征意象的運用,將趙漕與自然界相聯係,凸顯了他的政績和品德。這首詩充分展示了宋代文人追求個人修養和為國家和人民貢獻的理念,以及他們對自然美景的讚美和借景抒發情感的藝術手法。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壽利州趙漕》李曾伯 拚音讀音參考

shòu lì zhōu zhào cáo
壽利州趙漕

jǐ zài xīng yáo huì hàn guān, zhí péi shòu mài yī fēn kuān.
幾載星軺惠漢關,埴培壽脈一分寬。
shù sī hè bìn yīn mín bái, yī piàn ōu xīn wèi guó dān.
數絲鶴鬢因民白,一片鷗心為國丹。
lǜ yě gāo fēng suī dú mù, huáng huā wǎn jié zhèng zhēng kàn.
綠野高風雖獨慕,黃花晚節正爭看。
dòng míng lín gé qīng fēn zài, qiě bàn sōng chūn ào suì hán.
動名麟閣清芬在,且伴鬆椿傲歲寒。

網友評論


* 《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《壽利州趙漕》 李曾伯宋代李曾伯幾載星軺惠漢關,埴培壽脈一分寬。數絲鶴鬢因民白,一片鷗心為國丹。綠野高風雖獨慕,黃花晚節正爭看。動名麟閣清芬在,且伴鬆椿傲歲寒。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1198 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/137f39951842913.html

诗词类别

《壽利州趙漕》壽利州趙漕李曾伯原的诗词

热门名句

热门成语