《泊韶村》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 泛然歸息苦冬陰,泊韶小泊煙塍卻舊尋。村泊
荷葉久空晴浦近,韶村诗意麥芒還吐晚村深。董嗣
鱠鱸雨壓還吳興,杲原寄雁雲迷客楚心。文翻
便可放懷天地外,译赏攬將奇思援孤琴。析和
分類:

《泊韶村》董嗣杲 翻譯、泊韶賞析和詩意

《泊韶村》是村泊宋代董嗣杲所作的一首詩詞。以下是韶村诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

泛然歸息苦冬陰,董嗣
小泊煙塍卻舊尋。杲原
荷葉久空晴浦近,文翻
麥芒還吐晚村深。译赏
鱠鱸雨壓還吳興,
寄雁雲迷客楚心。
便可放懷天地外,
攬將奇思援孤琴。

譯文:
寒冬的陰霾漸漸散去,
我停船在煙霧彌漫的塍邊。
荷葉已經久未見,
近處的晴浦空蕩蕩,
麥田裏的芒穗還未吐露,
晚上的村莊顯得深邃。
魚蝦被雨水壓迫著,
吳興的漁船仍然遠去。
我將思念寄托給南飛的候鳥,
雲霧迷失了我的楚國之心。
在這裏,我可以放下一切,
擁抱奇思妙想,伴著孤獨的琴聲。

詩意和賞析:
《泊韶村》描繪了一個冬日的景象,以及詩人對寂寞和思念的感受。詩人選擇停船在煙霧彌漫的塍邊,描繪出寒冷季節的淒涼和蕭條。他注意到荷葉已經久未露麵,晴浦空蕩蕩,麥田裏的芒穗還未吐露,晚上的村莊顯得深幽。這些景物的描繪傳達了一種寂寞和冷清的氛圍。

詩中還提到魚蝦被雨水壓迫,吳興的漁船遠去,寄托了詩人對遠方親人的思念之情。他將自己的思念和心意寄托給南飛的候鳥,希望借助它們傳達他對遠方親友的思念之情。然而,雲霧迷失了他的楚國之心,使他感到迷茫和孤獨。

最後兩句表達了詩人希望拋開塵世的煩惱,放鬆心情,擁抱自己的奇思妙想。他想要遠離塵囂,與天地相融,用孤獨的琴聲來表達內心的情感。整首詩以冬日的景色為背景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的寂寞、思念和對自由的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泊韶村》董嗣杲 拚音讀音參考

pō sháo cūn
泊韶村

fàn rán guī xī kǔ dōng yīn, xiǎo pō yān chéng què jiù xún.
泛然歸息苦冬陰,小泊煙塍卻舊尋。
hé yè jiǔ kōng qíng pǔ jìn, mài máng hái tǔ wǎn cūn shēn.
荷葉久空晴浦近,麥芒還吐晚村深。
kuài lú yǔ yā hái wú xīng, jì yàn yún mí kè chǔ xīn.
鱠鱸雨壓還吳興,寄雁雲迷客楚心。
biàn kě fàng huái tiān dì wài, lǎn jiāng qí sī yuán gū qín.
便可放懷天地外,攬將奇思援孤琴。

網友評論


* 《泊韶村》泊韶村董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泊韶村》 董嗣杲宋代董嗣杲泛然歸息苦冬陰,小泊煙塍卻舊尋。荷葉久空晴浦近,麥芒還吐晚村深。鱠鱸雨壓還吳興,寄雁雲迷客楚心。便可放懷天地外,攬將奇思援孤琴。分類:《泊韶村》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《泊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泊韶村》泊韶村董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泊韶村》泊韶村董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泊韶村》泊韶村董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泊韶村》泊韶村董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泊韶村》泊韶村董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/137e39951331145.html