《秋空》 齊己

唐代   齊己 已覺秋空極,秋空秋空齐己更堪寥泬青。原文意
隻應容好月,翻译爭合有妖星。赏析
耿耿高河截,和诗翛翛一雁經。秋空秋空齐己
曾於洞庭宿,原文意上下徹心靈。翻译
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,赏析晚年自號衡嶽沙門,和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,秋空秋空齐己唐朝晚期著名詩僧。原文意

《秋空》齊己 翻譯、翻译賞析和詩意

《秋空》

已覺秋空極,赏析更堪寥泬青。和诗
隻應容好月,爭合有妖星。
耿耿高河截,翛翛一雁經。
曾於洞庭宿,上下徹心靈。

中文譯文:
秋天的天空已經感受到了極致,變得更加幽深而清澈。
隻應該容納明亮的月亮,不應該有那些令人害怕的奇妙星辰。
高高地切斷了明亮的河流,一隻悠然飛過的雁兒。
曾經在洞庭湖畔留宿,上下都感受到了無比的寧靜。

詩意和賞析:
這首詩以秋天的天空為題材,通過對天空的描述展現出詩人內心的情感和對秋天的感受。詩人用簡練而貼切的語言,描繪了秋天天空的特點,顯露出秋季的幽深和寂靜。

詩中的“泬青”意指天空的顏色幽深而清澈,形容了秋天的天空的特點。而“妖星”則指的是那些怪異的星辰,與清澈的月亮形成了鮮明的對比。詩人認為秋天的天空本應隻有明亮的月亮,而不應出現那些令人感到害怕的奇特景象。

詩中描繪的“一雁經”是一隻翱翔而過的孤雁,寓意著秋天的到來。詩人通過這隻雁兒的經過,表達了自然景觀的變幻和季節的變遷。

最後兩句描述了詩人在洞庭湖畔過夜的情景,強調了一種寧靜和平靜的氛圍。這種平靜的感受貫穿全詩,讓人感受到了秋天的寧靜和靜謐。整首詩抓住了秋天特有的空靈感,通過描繪天空、月亮和孤雁的景色,表達了對秋天的深深思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋空》齊己 拚音讀音參考

qiū kōng
秋空

yǐ jué qiū kōng jí, gèng kān liáo jué qīng.
已覺秋空極,更堪寥泬青。
zhǐ yīng róng hǎo yuè, zhēng hé yǒu yāo xīng.
隻應容好月,爭合有妖星。
gěng gěng gāo hé jié, xiāo xiāo yī yàn jīng.
耿耿高河截,翛翛一雁經。
céng yú dòng tíng sù, shàng xià chè xīn líng.
曾於洞庭宿,上下徹心靈。

網友評論

* 《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋空》 齊己唐代齊己已覺秋空極,更堪寥泬青。隻應容好月,爭合有妖星。耿耿高河截,翛翛一雁經。曾於洞庭宿,上下徹心靈。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/137e39948291999.html

诗词类别

《秋空》秋空齊己原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语