《贈崔道士》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 四海兵戈無靜處,赠崔赠崔人家廢業望烽煙。道士道士杜荀
九華道士渾如夢,鹤原猶向尊前笑揭天。文翻
分類:

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),译赏唐代詩人。析和字彥之,诗意號九華山人。赠崔赠崔漢族,道士道士杜荀池州石埭(今安徽石台)人。鹤原大順進士,文翻以詩名,译赏自成一家,析和尤長於宮詞。诗意官至翰學士知製造。赠崔赠崔大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《贈崔道士》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

《贈崔道士》

四海兵戈無靜處,
人家廢業望烽煙。
九華道士渾如夢,
猶向尊前笑揭天。

中文譯文:
四麵的戰爭沒有寧靜之處,
人們對烽火密密麻麻地觸目可及。
九華山的道士宛如夢境般迷離,
仍然在尊前微笑著掀開蒼天。

詩意:
這首詩通過描繪戰亂和修道士的對比,表達了唐代社會的動蕩和無法逃離的苦難。詩人認為戰爭遍及四海,沒有一處是安寧的,人們望著戰火衝天,對著烽火發呆,無奈和無助之情溢於言表。然而,九華山的道士卻看似悠閑自在,宛如置身於夢境之中,微笑著掀開蒼天,似乎能夠超越世俗的苦難。

賞析:
這首詩通過對比戰亂與道士生活的差異,揭示了唐代社會的混亂和人們對於尋求內心寧靜的渴望。詩中的崔道士被描繪為飄忽虛幻的存在,他能夠超越戰亂的束縛,洞悉世間的無常,笑著掀開蒼天,暗示著修道士能夠通過修行獲得超凡的力量和心靈的安寧。詩人借道士來寄托自己對於社會亂象的憂慮和對於心靈追求的向往,同時也體現了其對道教理念的向往和崇尚。這首詩以簡潔的文字和獨特的意象,展示了杜荀鶴深邃的思考和對於人生苦難的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈崔道士》杜荀鶴 拚音讀音參考

zèng cuī dào shì
贈崔道士

sì hǎi bīng gē wú jìng chù, rén jiā fèi yè wàng fēng yān.
四海兵戈無靜處,人家廢業望烽煙。
jiǔ huá dào shì hún rú mèng, yóu xiàng zūn qián xiào jiē tiān.
九華道士渾如夢,猶向尊前笑揭天。

網友評論

* 《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈崔道士》 杜荀鶴唐代杜荀鶴四海兵戈無靜處,人家廢業望烽煙。九華道士渾如夢,猶向尊前笑揭天。分類:作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭今安徽石台) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/137c39946764195.html

诗词类别

《贈崔道士》贈崔道士杜荀鶴原文、的诗词

热门名句

热门成语