《畫竹》 張倬

明代   張倬 黃陵祠下月明多,画竹画竹和诗不見湘靈翠輦過。张倬
留得蕭蕭數竿竹,原文意至今腸斷楚人歌。翻译
分類:

《畫竹》張倬 翻譯、赏析賞析和詩意

《畫竹》是画竹画竹和诗明代張倬的一首詩詞。以下是张倬對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
黃陵祠下月明多,翻译
不見湘靈翠輦過。赏析
留得蕭蕭數竿竹,画竹画竹和诗
至今腸斷楚人歌。张倬

詩意:
這首詩詞描繪了黃陵祠堂下的原文意景象。月光明亮,翻译但卻沒有看到湘靈(指楚懷王妃)乘坐翠輦經過。赏析隻留下幾根蒼翠的竹子,至今仍讓楚國的人們感到腸斷,悲傷地歌唱。

賞析:
《畫竹》以簡潔凝練的語言表達了作者的思鄉之情和對楚國的懷念。詩中的黃陵祠下月明多,形容了夜晚的明亮,給人以清幽的感覺。然而,湘靈的翠輦卻沒有出現,這種缺憾和失落感強烈地表達了作者對故鄉的思念和對過去輝煌的回憶。

詩的後兩句“留得蕭蕭數竿竹,至今腸斷楚人歌”,通過描繪幾根竹子,展示了詩人對故國的深情厚意。竹子是中國文化中的象征之一,它具有堅韌、高潔、不屈的品質。蕭蕭的竹子成為了詩人心中唯一的寄托,悲涼的竹影和歌聲伴隨著楚國人民的思念。最後一句“至今腸斷楚人歌”表達了楚國人民對往事的眷戀和傷感,仍然以歌聲傳承著對故國的思念。

整首詩詞通過簡練的語言和形象的描寫,表達了作者對故鄉和過去的深情懷念,同時也喚起了讀者對故國輝煌與失落的共鳴。它展現了明代文人對楚國文化的熱愛和對曆史的追憶,同時也反映了詩人在流離失所的境遇中對家園的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《畫竹》張倬 拚音讀音參考

huà zhú
畫竹

huáng líng cí xià yuè míng duō, bú jiàn xiāng líng cuì niǎn guò.
黃陵祠下月明多,不見湘靈翠輦過。
liú dé xiāo xiāo shù gān zhú, zhì jīn cháng duàn chǔ rén gē.
留得蕭蕭數竿竹,至今腸斷楚人歌。

網友評論


* 《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《畫竹》 張倬明代張倬黃陵祠下月明多,不見湘靈翠輦過。留得蕭蕭數竿竹,至今腸斷楚人歌。分類:《畫竹》張倬 翻譯、賞析和詩意《畫竹》是明代張倬的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/136f39985274916.html

诗词类别

《畫竹》畫竹張倬原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语