《兩山間》 王安石

宋代   王安石 自予營北渚,两山數至兩山間。间两
臨路愛山好,山间石原诗意出山愁路難。王安文翻
山花如水淨,译赏山鳥與雲閑。析和
我欲拋山去,两山山仍勸我還。间两
祗應身後塚,山间石原诗意亦是王安文翻眼中山。
且複依山住,译赏歸鞍未可攀。析和
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),两山字介甫,间两號半山,山间石原诗意諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《兩山間》王安石 翻譯、賞析和詩意

《兩山間》是宋代文學家王安石的一首詩詞。該詩通過描繪山水景色,表達了作者對山的喜愛和對離別的憂愁。

詩詞的中文譯文如下:

自予營北渚,數至兩山間。
我自己來到北渚,數次來到兩座山之間。
臨路愛山好,出山愁路難。
沿路上我熱愛山好,離開山時卻為難前行的路途。
山花如水淨,山鳥與雲閑。
山上的花朵清亮如水,山鳥與雲彼此自由自在。
我欲拋山去,山仍勸我還。
我想離開山去,但山卻勸我回來。
祗應身後塚,亦是眼中山。
也許是因為我的墳墓在山後,所以山對我來說也是眼中的山。
且複依山住,歸鞍未可攀。
我還是選擇依山而居,未能歸來的鞍馬也難以攀登。

這首詩詞的詩意是表達了作者對山的深厚感情。作者自己多次來到兩座山之間,他熱愛山的美景,但同時也感到離開山後的路途艱難。山上的花朵清麗如水,山鳥和雲彷佛在閑逸地享受自由。盡管作者有離開山的念頭,但山卻仿佛在勸他回來。可能是因為他的墳墓在山後,所以山對他來說也是非常重要的存在。最後,作者選擇繼續依山而居,而未能歸來的鞍馬也變得難以抵達。

這首詩詞通過對山的描繪,抒發了作者對山的熱愛和對離別的憂愁之情。同時,詩中也蘊含著對人生選擇和命運的思考,表達了一種無法舍棄山的情感與執著。整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言,展現了王安石獨特的山水情懷,給人以深思和回味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《兩山間》王安石 拚音讀音參考

liǎng shān jiān
兩山間

zì yǔ yíng běi zhǔ, shù zhì liǎng shān jiān.
自予營北渚,數至兩山間。
lín lù ài shān hǎo, chū shān chóu lù nán.
臨路愛山好,出山愁路難。
shān huā rú shuǐ jìng, shān niǎo yǔ yún xián.
山花如水淨,山鳥與雲閑。
wǒ yù pāo shān qù, shān réng quàn wǒ hái.
我欲拋山去,山仍勸我還。
zhī yìng shēn hòu zhǒng, yì shì yǎn zhōng shān.
祗應身後塚,亦是眼中山。
qiě fù yī shān zhù, guī ān wèi kě pān.
且複依山住,歸鞍未可攀。

網友評論


* 《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《兩山間》 王安石宋代王安石自予營北渚,數至兩山間。臨路愛山好,出山愁路難。山花如水淨,山鳥與雲閑。我欲拋山去,山仍勸我還。祗應身後塚,亦是眼中山。且複依山住,歸鞍未可攀。分類:作者簡介(王安石)王安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/135f39984885672.html

诗词类别

《兩山間》兩山間王安石原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语