《次韻吳侍郎同集硯山》 方嶽

宋代   方嶽 晚寒閒袖揮毫手,次韵曲角欄幹倚斷雲。吴侍
丘壑盡容詩獨步,郎同江淮相望月平分。集砚
艱難鬢葆成霜茁,山次侍郎赏析冷落梅花帶雪芬。韵吴砚山原文意
酒不能平詩磊磈,同集杯行到手已醺醺。岳翻译
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),和诗南宋詩人、詞人。次韵字巨山,吴侍號秋崖。郎同祁門(今屬安徽)人。集砚紹定五年(1232)進士,山次侍郎赏析授淮東安撫司□官。韵吴砚山原文意淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《次韻吳侍郎同集硯山》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《次韻吳侍郎同集硯山》是宋代方嶽所作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

晚寒閒袖揮毫手,曲角欄幹倚斷雲。
在寒冷的傍晚,我閑暇地揮動著袖子寫字,曲折的欄杆上倚著斷斷續續的雲彩。

丘壑盡容詩獨步,江淮相望月平分。
山丘和山穀都容納了我的獨特詩意,江淮兩地的月亮平分天空。

艱難鬢葆成霜茁,冷落梅花帶雪芬。
歲月的艱辛使我的鬢發變為白霜,冷落的梅花沾染了雪的香氣。

酒不能平詩磊磈,杯行到手已醺醺。
酒並不能使我的詩歌平淡無奇,喝了幾杯後已經有些微醺。

這首詩詞表達了作者在寒冷的傍晚閑暇之餘揮毫寫字的情景。作者倚著曲折的欄杆,眺望著天空中斷斷續續的雲彩。他的詩歌獨步丘壑,獨具特色,能夠容納山丘和山穀。江淮兩地的月亮平分天空,給人以寧靜和美好的感受。然而,歲月的艱辛使作者的鬢發變為白霜,梅花冷落而帶有雪的芬芳,表達了一種淒涼和寂寞之感。盡管喝了一些酒,但並沒有使他的詩歌變得平淡無奇,反而有了一些微醺的感覺。

這首詩詞通過描繪作者揮毫寫字的情景,以及對自然景物的描繪,表達了內心的感受和情緒。作者將自己的詩歌視為獨步丘壑的作品,展現了他的自信和獨立。同時,通過描寫鬢發的變白和梅花的冷落,傳達了歲月的無情和生命的脆弱。整首詩詞以平和的語調表達了作者對生活和詩歌的思考和感悟,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻吳侍郎同集硯山》方嶽 拚音讀音參考

cì yùn wú shì láng tóng jí yàn shān
次韻吳侍郎同集硯山

wǎn hán xián xiù huī háo shǒu, qū jiǎo lán gàn yǐ duàn yún.
晚寒閒袖揮毫手,曲角欄幹倚斷雲。
qiū hè jǐn róng shī dú bù, jiāng huái xiāng wàng yuè píng fēn.
丘壑盡容詩獨步,江淮相望月平分。
jiān nán bìn bǎo chéng shuāng zhuó, lěng luò méi huā dài xuě fēn.
艱難鬢葆成霜茁,冷落梅花帶雪芬。
jiǔ bù néng píng shī lěi wěi, bēi xíng dào shǒu yǐ xūn xūn.
酒不能平詩磊磈,杯行到手已醺醺。

網友評論


* 《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎同集硯山方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻吳侍郎同集硯山》 方嶽宋代方嶽晚寒閒袖揮毫手,曲角欄幹倚斷雲。丘壑盡容詩獨步,江淮相望月平分。艱難鬢葆成霜茁,冷落梅花帶雪芬。酒不能平詩磊磈,杯行到手已醺醺。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎同集硯山方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎同集硯山方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎同集硯山方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎同集硯山方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎同集硯山方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/135e39952135752.html

诗词类别

《次韻吳侍郎同集硯山》次韻吳侍郎的诗词

热门名句

热门成语