《筍》 蔣華子

宋代   蔣華子 頭角嶄嶄露,笋笋赏析江南四月時。蒋华
定應孤竹子,原文意未脫老萊衣。翻译
怒長搘苔石,和诗旁行過棘籬。笋笋赏析
不來能幾日,蒋华漸學翠鸞飛。原文意
分類:

《筍》蔣華子 翻譯、翻译賞析和詩意

《筍》是和诗宋代蔣華子創作的一首詩詞。該詩以江南四月的笋笋赏析筍子為題材,描寫了筍子剛出土、蒋华漸長成竹的原文意過程,以及它與周圍環境的翻译互動。

詩詞的和诗中文譯文如下:
頭角嶄嶄露,江南四月時。
定應孤竹子,未脫老萊衣。
怒長搘苔石,旁行過棘籬。
不來能幾日,漸學翠鸞飛。

這首詩詞通過描寫筍子的成長過程,展現了生命的力量和頑強不拔的精神。

在第一句中,“頭角嶄嶄露”形象地表達了筍子初出土的狀態,還未完全展開,但已經有了初步的雛形。接著,詩人提到了江南四月,給詩詞增添了時節和地域的特色。

第二句中,“定應孤竹子,未脫老萊衣”暗喻了筍子在成長過程中的孤獨和不易。筍子孤立,還未擺脫周圍土壤的束縛,就像穿著老萊衣的人一樣。

第三句描述了筍子的成長過程中的艱辛。它“怒長搘苔石”,意味著筍子頑強地在苔石之中生長。它“旁行過棘籬”,表示它要克服許多困難和阻礙才能生長,這也折射了人生的坎坷和艱辛。

最後一句表達了筍子的成長和進步。它說“不來能幾日”,意味著筍子的成長速度很快。而“漸學翠鸞飛”則暗示著筍子逐漸學會了翠鸞飛舞的姿勢,象征著它逐漸展現出自己的才華。

整首詩詞以形象生動的語言,把筍子的成長過程與人生的坎坷和奮鬥相對應,表達出勵誌向上的詩意。它鼓勵人們要有堅持不懈的勇氣,麵對困難和挑戰,努力成長,展現自己的才華和能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《筍》蔣華子 拚音讀音參考

sǔn

tóu jiǎo zhǎn zhǎn lù, jiāng nán sì yuè shí.
頭角嶄嶄露,江南四月時。
dìng yīng gū zhú zi, wèi tuō lǎo lái yī.
定應孤竹子,未脫老萊衣。
nù zhǎng zhī tái shí, páng xíng guò jí lí.
怒長搘苔石,旁行過棘籬。
bù lái néng jǐ rì, jiàn xué cuì luán fēi.
不來能幾日,漸學翠鸞飛。

網友評論


* 《筍》筍蔣華子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《筍》 蔣華子宋代蔣華子頭角嶄嶄露,江南四月時。定應孤竹子,未脫老萊衣。怒長搘苔石,旁行過棘籬。不來能幾日,漸學翠鸞飛。分類:《筍》蔣華子 翻譯、賞析和詩意《筍》是宋代蔣華子創作的一首詩詞。該詩以江南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《筍》筍蔣華子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《筍》筍蔣華子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《筍》筍蔣華子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《筍》筍蔣華子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《筍》筍蔣華子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/135d39982523464.html