《休日早起》 陳與義

宋代   陳與義 曨曨窗影來,休日休日稍稍禽聲集。早起早起
開門知有雨,陈义老樹半身濕。原文意
劇談了無味,翻译遠遊非所急。赏析
蒲團著身寬,和诗安取萬戶邑。休日休日
開鏡白雲渡,早起早起捲簾秋光入。陈义
飽受今日閑,原文意明朝複羈縶。翻译
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),赏析字去非,和诗號簡齋,休日休日漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《休日早起》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《休日早起》是宋代詩人陳與義創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:

曨曨窗影來,稍稍禽聲集。
拂開窗簾的微光透入房間,遠處傳來鳥兒的叫聲。

開門知有雨,老樹半身濕。
打開門,發現天空下著雨,老樹上半截被雨水打濕。

劇談了無味,遠遊非所急。
閑談無趣,遠行也不是急迫之事。

蒲團著身寬,安取萬戶邑。
舒適地躺在蒲團上,如何滿足萬戶之邑(指家宅),享受寧靜的休息。

開鏡白雲渡,捲簾秋光入。
掀起簾幕,白雲自鏡中飄過,秋光從窗外灑進房間。

飽受今日閑,明朝複羈縶。
享受了今日的閑適,明天又將重新被束縛。

這首詩詞通過描寫作者在休息日清晨的景象,表達了對寧靜、自在生活的向往。詩中的窗影、禽聲、雨水、老樹等元素都展現了一個悠閑而宜人的早晨。作者在室內躺在蒲團上,享受寧靜與舒適,對於瑣事和遠行並不感興趣。詩人通過描繪窗外的自然景色,如鏡中的白雲和秋光,表達了對自然美的讚美和向往。然而,詩末提到明天將再次被束縛,暗示現實生活中的羈絆和繁瑣。整首詩透露出對閑暇生活的向往和對現實束縛的矛盾心情,反映了作者對自由、寧靜的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《休日早起》陳與義 拚音讀音參考

xiū rì zǎo qǐ
休日早起

lóng lóng chuāng yǐng lái, shāo shāo qín shēng jí.
曨曨窗影來,稍稍禽聲集。
kāi mén zhī yǒu yǔ, lǎo shù bàn shēn shī.
開門知有雨,老樹半身濕。
jù tán liǎo wú wèi, yuǎn yóu fēi suǒ jí.
劇談了無味,遠遊非所急。
pú tuán zhe shēn kuān, ān qǔ wàn hù yì.
蒲團著身寬,安取萬戶邑。
kāi jìng bái yún dù, juǎn lián qiū guāng rù.
開鏡白雲渡,捲簾秋光入。
bǎo shòu jīn rì xián, míng cháo fù jī zhí.
飽受今日閑,明朝複羈縶。

網友評論


* 《休日早起》休日早起陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《休日早起》 陳與義宋代陳與義曨曨窗影來,稍稍禽聲集。開門知有雨,老樹半身濕。劇談了無味,遠遊非所急。蒲團著身寬,安取萬戶邑。開鏡白雲渡,捲簾秋光入。飽受今日閑,明朝複羈縶。分類:作者簡介(陳與義)陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《休日早起》休日早起陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《休日早起》休日早起陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《休日早起》休日早起陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《休日早起》休日早起陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《休日早起》休日早起陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/135c39977888924.html