《台上》 陳允平

宋代   陳允平 客舍新移近魯台,台上台上悠然一榻少塵埃。陈允
丁寧黃耳休驚吠,平原不是文翻閑人定不來。
分類:

作者簡介(陳允平)

陳允平,译赏字君衡,析和一字衡仲,诗意號西麓,台上台上宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。陈允生卒年俱不確定,平原前人認為“把陳允平的文翻生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前後,译赏與周密卒年相去不遠”,析和暫依之。诗意少從楊簡學,台上台上德祐時授沿海製置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。

《台上》陳允平 翻譯、賞析和詩意

《台上》是宋代詩人陳允平創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者新近搬遷到魯台附近的客舍,享受著寧靜而清幽的生活。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
客舍新移近魯台,
悠然一榻少塵埃。
丁寧黃耳休驚吠,
不是閑人定不來。

詩意:
《台上》這首詩表達了作者對新居的描繪和感受。他的客舍近鄰魯台,那裏環境優美,使得他的心情變得寧靜而愉悅。在這個安靜的環境中,他能夠盡情地享受清幽的生活,沒有繁雜的塵埃擾亂他的心境。詩中還提到了丁寧和黃耳,它們是狗的名字,而詩人對它們的安靜表示讚許,因為它們沒有吠叫,也許是因為沒有被打擾。最後兩句表達了隻有那些悠閑自在的人才能前來這個地方,暗示了作者希望這裏能夠保持寧靜和幽靜的願望。

賞析:
《台上》以簡潔的語言展示了作者對新居和環境的讚美。詩人通過描繪新移的客舍靠近魯台,將讀者帶入一個寧靜的場景中。他描述了自己在這個環境中的悠然自得,表現出一種遠離喧囂的心境。詩中所提到的丁寧和黃耳,象征著寧靜和平和的狀態,進一步強調了這個環境的宜人之處。最後兩句則表達了這個地方隻適合那些悠閑自在的人前來,暗示了一個避世之地的意味。整首詩以簡明扼要的筆觸勾勒出了一個寧靜祥和的景象,讓讀者感受到作者在這個環境中的安逸心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《台上》陳允平 拚音讀音參考

tái shàng
台上

kè shè xīn yí jìn lǔ tái, yōu rán yī tà shǎo chén āi.
客舍新移近魯台,悠然一榻少塵埃。
dīng níng huáng ěr xiū jīng fèi, bú shì xián rén dìng bù lái.
丁寧黃耳休驚吠,不是閑人定不來。

網友評論


* 《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《台上》 陳允平宋代陳允平客舍新移近魯台,悠然一榻少塵埃。丁寧黃耳休驚吠,不是閑人定不來。分類:作者簡介(陳允平)陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣今浙江寧波市鄞縣)人。生卒年俱不確定 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞析和詩意原文,《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134f39952456345.html

诗词类别

《台上》台上陳允平原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语