晚宿靈岩
風雨旃檀閣,和诗煙霞鍾鼓聲。晚宿晚宿
定僧今不作,灵岩灵岩空穀尚傳燈。云盘原文意
中文譯文:
晚上住宿在靈岩,山人赏析
閣中風雨交加,翻译
煙霞之間傳來鍾鼓的和诗聲音。
定居的晚宿晚宿僧人現在已不再寫作,
而空穀中仍然傳承著佛法的灵岩灵岩燈光。
詩意和賞析:
這首詩以靈岩為背景,云盘原文意描繪了一個寺廟的景象。風雨交加的天氣增添了閣樓的神秘感,煙霞之間傳來的鍾鼓聲更增添了一份莊嚴與寧靜。
詩的後兩句則表達了作者對僧人的思考。他指出,現在的僧人已不再寫作,意味著他們沒有繼承前人的文化傳統。然而,雖然僧人的作品消失了,但佛法仍然在空穀中傳承,燈火依舊閃耀。
整體上,這首詩抓住了靈岩的自然景色和佛教的精神內涵,表達了對佛教文化傳承的關注和思索。同時,通過寺廟的描繪,也展示了宋代文人對修身養性、追求心靈寄托的追求。
wǎn sù líng yán
晚宿靈岩
fēng yǔ zhān tán gé, yān xiá zhōng gǔ shēng.
風雨旃檀閣,煙霞鍾鼓聲。
dìng sēng jīn bù zuò, kōng gǔ shàng chuán dēng.
定僧今不作,空穀尚傳燈。
* 《晚宿靈岩》晚宿靈岩雲盤山人原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚宿靈岩》 雲盤山人宋代雲盤山人風雨旃檀閣,煙霞鍾鼓聲。定僧今不作,空穀尚傳燈。分類:《晚宿靈岩》雲盤山人 翻譯、賞析和詩意晚宿靈岩風雨旃檀閣,煙霞鍾鼓聲。定僧今不作,空穀尚傳燈。中文譯文:晚上住宿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《晚宿靈岩》晚宿靈岩雲盤山人原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚宿靈岩》晚宿靈岩雲盤山人原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚宿靈岩》晚宿靈岩雲盤山人原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚宿靈岩》晚宿靈岩雲盤山人原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚宿靈岩》晚宿靈岩雲盤山人原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134e39984419886.html