《普淨院避暑呈陸子履學士》 王珪

宋代   王珪 九衢車馬囂囂地,普净普净偶過禪房得暫間。院避院避原文意
畏景未移天正午,暑呈暑呈赏析涼風已到殿中間。陆履陆履
瓜餘玉箸鷁煩肺,学士学士冰滿銀壺照病顏。王珪
向晚鬥城趨禁直,翻译怳疑身不在塵寰。和诗
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),普净普净字禹玉,院避院避原文意北宋名相、暑呈暑呈赏析著名文學家。陆履陆履祖籍成都華陽,学士学士幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。王珪仁宗慶曆二年(1042年),翻译王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《普淨院避暑呈陸子履學士》王珪 翻譯、賞析和詩意

《普淨院避暑呈陸子履學士》是宋代王珪所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在炎熱的夏天裏來到普淨院避暑的情景,表達了他對清涼的渴望和對禪房的讚美。

詩詞中描繪了忙碌的車馬在繁忙的大街上嘈雜行駛,作者偶然經過禪房,得以暫時停留。雖然正午的烈日仍然讓人感到炎熱,但涼風已經吹進了殿中間,給人一絲清涼。

詩中以瓜和玉箸、鷁和煩肺、冰和銀壺作對比,瓜和箸象征著夏季的熱氣和俗世的煩擾,而鷁和煩肺則象征著涼爽和寧靜。冰滿銀壺的形象照亮了病患者的臉龐,也表達了作者對清涼的渴望和對疾病的撫慰。

最後兩句表達了作者在傍晚時分匆忙前往鬥城,趨向禁直的情景。這裏的鬥城和禁直都是指官府,作者在急速行進的過程中,產生了一種錯覺,仿佛自己的身體並不在塵世之中。

整首詩以寥寥數語,描繪出一個夏日避暑的場景。作者通過對景物的描繪和意象的運用,表達了對清涼的渴望、對禪房的讚美以及對塵世的疑惑。這首詩既展示了宋代文人對自然的敏感和對禪宗的熱愛,又通過對疾病和塵世的思考,蘊含了一種超脫塵俗的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《普淨院避暑呈陸子履學士》王珪 拚音讀音參考

pǔ jìng yuàn bì shǔ chéng lù zi lǚ xué shì
普淨院避暑呈陸子履學士

jiǔ qú chē mǎ xiāo xiāo dì, ǒu guò chán fáng dé zàn jiān.
九衢車馬囂囂地,偶過禪房得暫間。
wèi jǐng wèi yí tiān zhèng wǔ, liáng fēng yǐ dào diàn zhōng jiān.
畏景未移天正午,涼風已到殿中間。
guā yú yù zhù yì fán fèi, bīng mǎn yín hú zhào bìng yán.
瓜餘玉箸鷁煩肺,冰滿銀壺照病顏。
xiàng wǎn dòu chéng qū jìn zhí, huǎng yí shēn bù zài chén huán.
向晚鬥城趨禁直,怳疑身不在塵寰。

網友評論


* 《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院避暑呈陸子履學士王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《普淨院避暑呈陸子履學士》 王珪宋代王珪九衢車馬囂囂地,偶過禪房得暫間。畏景未移天正午,涼風已到殿中間。瓜餘玉箸鷁煩肺,冰滿銀壺照病顏。向晚鬥城趨禁直,怳疑身不在塵寰。分類:作者簡介(王珪)王珪101 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院避暑呈陸子履學士王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院避暑呈陸子履學士王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院避暑呈陸子履學士王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院避暑呈陸子履學士王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院避暑呈陸子履學士王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134e39980245359.html

诗词类别

《普淨院避暑呈陸子履學士》普淨院的诗词

热门名句

热门成语