《眼兒媚(初秋)》 張鎡

宋代   張鎡 淒風吹露濕銀床。眼儿原文意眼
涼月到西廂。媚初
蛩聲未苦,秋张桐陰先瘦,鎡张鎡愁與更長。翻译
起來沒個人僽采,赏析枕上越思量。和诗
眼兒業重,儿媚假饒略睡,初秋又且何妨。眼儿原文意眼
分類: 宋詞三百首宋詞精選婉約惜春 眼兒媚

《眼兒媚(初秋)》張鎡 翻譯、媚初賞析和詩意

《眼兒媚(初秋)》是秋张宋代張鎡的一首詩詞。這首詩描繪了初秋時節的鎡张鎡淒涼景象,表達了詩人內心的翻译孤寂和憂愁之情。

詩詞的赏析中文譯文如下:

淒風吹露濕銀床。
寒冷的秋風吹拂著潮濕的銀床。
涼月到西廂。
清涼的月光照耀在西廂。
蛩聲未苦,桐陰先瘦,愁與更長。
蛩蟲的聲音還不太悲涼,桐樹的陰影卻比前幾日變得稀薄,憂愁之情更加加深。
起來沒個人僽采,枕上越思量。
起來沒有人陪伴,獨自躺在枕頭上越發思念。
眼兒業重,假饒略睡,又且何妨。
眼睛很疲倦,雖然勉強入睡,又有何妨呢?

詩意和賞析:這首詩詞以淒涼的景象和孤獨的心情為主題,通過描繪秋日的風雨淒涼和寂寞的夜晚,表達了詩人內心的憂愁和孤獨。淒風吹拂濕潤的銀床,寒冷的秋夜帶來的孤寂和疲憊讓詩人感到愈發沉重。月光灑落在西廂,給人一種清涼的感覺,然而桐樹的陰影卻越來越稀薄,象征著憂愁之情的加深。詩人起身卻沒有人陪伴,獨自思念於枕上。眼睛疲倦,雖然勉強入睡,但又有何妨呢?這裏表達了詩人對於現實的無奈與苦悶,以及對於安慰的一種妥協態度。

這首詩詞通過淒涼的景象和內心的獨白,展現了詩人對於孤獨和憂愁的感受。同時也表達了人們在某些時刻麵對現實的無力感,以及對於安慰和慰藉的渴望。整首詩情感深沉,語言簡練,給人以深思和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《眼兒媚(初秋)》張鎡 拚音讀音參考

yǎn ér mèi chū qiū
眼兒媚(初秋)

qī fēng chuī lù shī yín chuáng.
淒風吹露濕銀床。
liáng yuè dào xī xiāng.
涼月到西廂。
qióng shēng wèi kǔ, tóng yīn xiān shòu, chóu yǔ gèng zhǎng.
蛩聲未苦,桐陰先瘦,愁與更長。
qǐ lái méi gè rén zhòu cǎi, zhěn shàng yuè sī liang.
起來沒個人僽采,枕上越思量。
yǎn ér yè zhòng, jiǎ ráo lüè shuì, yòu qiě hé fáng.
眼兒業重,假饒略睡,又且何妨。

網友評論

* 《眼兒媚(初秋)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚(初秋) 張鎡)专题为您介绍:《眼兒媚初秋)》 張鎡宋代張鎡淒風吹露濕銀床。涼月到西廂。蛩聲未苦,桐陰先瘦,愁與更長。起來沒個人僽采,枕上越思量。眼兒業重,假饒略睡,又且何妨。分類:宋詞三百首宋詞精選婉約惜春眼兒媚《眼兒媚初秋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《眼兒媚(初秋)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚(初秋) 張鎡)原文,《眼兒媚(初秋)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚(初秋) 張鎡)翻译,《眼兒媚(初秋)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚(初秋) 張鎡)赏析,《眼兒媚(初秋)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚(初秋) 張鎡)阅读答案,出自《眼兒媚(初秋)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(眼兒媚(初秋) 張鎡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134e39949251651.html