《醉落魄(春深)》 趙長卿

宋代   趙長卿 麥畦勻綠。醉落赵长
枝頭屑屑飛梅玉。魄春
傷心何事人南北。深赵赏析
斷盡回腸,长卿春深忍聽陽關曲。原文意醉
倚窗青蔭亭亭竹。翻译
好風敲動聲相續。和诗
夜闌怕見銀台燭。落魄
會得離情,醉落赵长他也淚速速。魄春
分類: 醉落魄

作者簡介(趙長卿)

趙長卿號仙源居士。深赵赏析江西南豐人。长卿春深宋代著名詞人。原文意醉 宋宗室,翻译居南豐。和诗生平事跡不詳,曾赴漕試,約宋寧宗嘉定末前後在世。從作品中可知他少時孤潔,厭惡王族豪奢的生活,後辭帝京,縱遊山水,居於江南,遁世隱居,過著清貧的生活。他同情百姓,友善鄉鄰,常作詞呈鄉人。晚年孤寂消沉。《四庫提要》雲:“長卿恬於仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”

《醉落魄(春深)》趙長卿 翻譯、賞析和詩意

《醉落魄(春深)》是一首宋代詩詞,作者是趙長卿。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

麥畦勻綠。
麥田裏綠意濃鬱。

枝頭屑屑飛梅玉。
梅花花瓣飄落,像玉一樣潔白。

傷心何事人南北。
為何傷心,人們在南方和北方都有。

斷盡回腸,忍聽陽關曲。
心扉已斷而回腸無法回複,卻不得不聽那傷感的《陽關曲》。

倚窗青蔭亭亭竹。
倚在窗前,青色的竹子挺立。

好風敲動聲相續。
微風吹動,發出連續的聲響。

夜闌怕見銀台燭。
深夜時分,怕看見銀台上的燭光。

會得離情,他也淚速速。
會心領悟離別之情,他也忍不住眼淚縱橫。

詩意:這首詩描繪了春天的景色和作者內心的傷感。詩中通過描寫麥田的綠色、飄落的梅花、南北兩地的傷心事、無法忘懷的回腸斷續、青竹的挺拔、微風的聲響、深夜的孤寂和眼淚的湧現,展現了作者內心所感受到的離別和傷感情緒。

賞析:這首詩以簡潔的語言描繪了春季的景色和作者的內心感受,通過對自然景物的描寫和情感的表達相結合,展現了離別和傷感的情緒。作者運用意象豐富的描寫方式,使讀者能夠感受到春天的美麗和詩人內心的痛苦。整首詩以樸素的語言表達了作者內心的感受,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉落魄(春深)》趙長卿 拚音讀音參考

zuì luò tuò chūn shēn
醉落魄(春深)

mài qí yún lǜ.
麥畦勻綠。
zhī tóu xiè xiè fēi méi yù.
枝頭屑屑飛梅玉。
shāng xīn hé shì rén nán běi.
傷心何事人南北。
duàn jǐn huí cháng, rěn tīng yáng guān qū.
斷盡回腸,忍聽陽關曲。
yǐ chuāng qīng yīn tíng tíng zhú.
倚窗青蔭亭亭竹。
hǎo fēng qiāo dòng shēng xiāng xù.
好風敲動聲相續。
yè lán pà jiàn yín tái zhú.
夜闌怕見銀台燭。
huì de lí qíng, tā yě lèi sù sù.
會得離情,他也淚速速。

網友評論

* 《醉落魄(春深)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(春深) 趙長卿)专题为您介绍:《醉落魄春深)》 趙長卿宋代趙長卿麥畦勻綠。枝頭屑屑飛梅玉。傷心何事人南北。斷盡回腸,忍聽陽關曲。倚窗青蔭亭亭竹。好風敲動聲相續。夜闌怕見銀台燭。會得離情,他也淚速速。分類:醉落魄作者簡介(趙長卿)趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄(春深)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(春深) 趙長卿)原文,《醉落魄(春深)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(春深) 趙長卿)翻译,《醉落魄(春深)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(春深) 趙長卿)赏析,《醉落魄(春深)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(春深) 趙長卿)阅读答案,出自《醉落魄(春深)》趙長卿原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄(春深) 趙長卿)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134d39949151373.html