《挽林夫人》 劉克莊

宋代   劉克莊 奉使年三十,挽林挽林文翻聲名滿四夷。夫人夫人
奇哉何物媼,刘克生此丈夫兒。庄原
墓竟同孫窆,译赏家猶有婦持。析和
向來稱壽地,诗意忍聽鼓簫悲。挽林挽林文翻
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、夫人夫人詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,挽林挽林文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《挽林夫人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《挽林夫人》是宋代詩人劉克莊的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
奉使年三十,聲名滿四夷。
奇哉何物媼,生此丈夫兒。
墓竟同孫窆,家猶有婦持。
向來稱壽地,忍聽鼓簫悲。

詩意:
這首詩描述了一位名叫林夫人的女性,她的丈夫是一位傑出的人物。林夫人生前享有盛名,丈夫的聲望傳遍了四方,年滿三十時,她卻不幸過世。詩人對這位林夫人的不凡之處表示惋惜和讚歎,認為她的丈夫是一個非同尋常的人物。

賞析:
這首詩通過對林夫人的讚美和懷念,展示了她在丈夫的身邊的地位和影響力。詩人使用了簡練而有力的語言,將林夫人的境遇和家庭情況生動地描繪出來。

首先,詩中提到林夫人年滿三十時奉命出使,顯示了她在官場上的才幹和聲望。她的名聲傳遍了四方,這是對她的成就和影響的肯定。

接著,詩人以疑問的語氣表達對林夫人的讚歎,稱她為"奇哉何物媼",意味著她的才華和品德超越常人。她所生的丈夫也被認為是非同尋常的人物,這句表達了詩人對她丈夫的敬重和仰慕。

然而,林夫人早逝,埋葬在與孫子相同的地方,這是對她的不幸遭遇的描寫。盡管她已經去世,但她的家庭依然有婦人繼續傳承。

最後兩句"向來稱壽地,忍聽鼓簫悲"表達了詩人對林夫人的深深懷念和悲痛之情。林夫人曾經在這裏享受長壽的福祉,現在卻再也聽不到她喜歡的鼓簫聲,使人感到悲傷和惋惜。

總的來說,這首詩通過對林夫人的描述和表達,展現了她在丈夫身邊的重要地位和才華,同時也流露出詩人對她早逝的痛惜和惋惜之情,使人們對這位林夫人的形象和她的丈夫產生了濃厚的興趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽林夫人》劉克莊 拚音讀音參考

wǎn lín fū rén
挽林夫人

fèng shǐ nián sān shí, shēng míng mǎn sì yí.
奉使年三十,聲名滿四夷。
qí zāi hé wù ǎo, shēng cǐ zhàng fū ér.
奇哉何物媼,生此丈夫兒。
mù jìng tóng sūn biǎn, jiā yóu yǒu fù chí.
墓竟同孫窆,家猶有婦持。
xiàng lái chēng shòu dì, rěn tīng gǔ xiāo bēi.
向來稱壽地,忍聽鼓簫悲。

網友評論


* 《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽林夫人》 劉克莊宋代劉克莊奉使年三十,聲名滿四夷。奇哉何物媼,生此丈夫兒。墓竟同孫窆,家猶有婦持。向來稱壽地,忍聽鼓簫悲。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134b39977765452.html

诗词类别

《挽林夫人》挽林夫人劉克莊原文、的诗词

热门名句

热门成语