《至潭州聞猿》 李紳

唐代   李紳 昔陪天上三清客,至潭州闻今作端州萬裏人。猿至原文意
湘浦更聞猿夜嘯,潭州斷腸無淚可沾巾。闻猿
分類:

作者簡介(李紳)

李紳頭像

李紳(772—846)漢族,李绅亳州(今屬安徽)人,翻译生於烏程(今浙江湖州),赏析長於潤州無錫(今屬江蘇)。和诗字公垂。至潭州闻27歲考中進士,猿至原文意補國子助教。潭州與元稹、闻猿白居易交遊甚密,李绅他一生最閃光的翻译部分在於詩歌,他是赏析在文學史上產生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農》詩兩首:“鋤禾日當午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦。《全唐詩》存其詩四卷。

《至潭州聞猿》李紳 翻譯、賞析和詩意

《至潭州聞猿》是唐代詩人李紳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
昔陪天上三清客,
今作端州萬裏人。
湘浦更聞猿夜嘯,
斷腸無淚可沾巾。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人李紳聽到潭州(現在的湖南長沙)的猿猴在夜晚嘯叫的情景,表達了他思念故鄉和遠離家鄉的痛苦之情。

賞析:
這首詩詞通過李紳自身的體驗,以簡潔的語言表達了他對家鄉的思念和離鄉的孤寂感。首兩句"昔陪天上三清客,今作端州萬裏人"中,李紳首先表達了自己曾在天上擔任仙客,與三清(指道教中的三位最高神)為伴的身份,但現在卻成為了身在端州的萬裏之外的人。這種巨大的轉變使他感到孤獨和失落。

接下來的兩句"湘浦更聞猿夜嘯,斷腸無淚可沾巾"則描寫了他聽到潭州的猿猴在夜晚嘯叫的聲音,這種聲音使他的心痛到無法流淚。這裏的"湘浦"指的是潭州,湖南境內的一片地區,而猿猴的嘯叫被詩人視作是家鄉的聲音,進一步加深了他對家鄉的思念之情。

整首詩以簡潔的語言,表達了詩人在異鄉的孤獨和對家鄉的思念之情,以及他內心的痛苦和無奈。這種情感的描繪,使得讀者能夠感同身受,體會到離鄉背井的痛苦與思念之情,同時也展現了李紳細膩的情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《至潭州聞猿》李紳 拚音讀音參考

zhì tán zhōu wén yuán
至潭州聞猿

xī péi tiān shàng sān qīng kè, jīn zuò duān zhōu wàn lǐ rén.
昔陪天上三清客,今作端州萬裏人。
xiāng pǔ gèng wén yuán yè xiào, duàn cháng wú lèi kě zhān jīn.
湘浦更聞猿夜嘯,斷腸無淚可沾巾。

網友評論

* 《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《至潭州聞猿》 李紳唐代李紳昔陪天上三清客,今作端州萬裏人。湘浦更聞猿夜嘯,斷腸無淚可沾巾。分類:作者簡介(李紳)李紳772—846)漢族,亳州今屬安徽)人,生於烏程今浙江湖州),長於潤州無錫今屬江蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/133f39947285391.html

诗词类别

《至潭州聞猿》至潭州聞猿李紳原文的诗词

热门名句

热门成语