《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》 宋庠

宋代   宋庠 白頭榮路念何之,孤坐感咏孤坐感咏出處空驚未得宜。北斋北斋
劉放老於宮裏樹,因怀因怀原文意莊生愁煞廟中犧。出处出处
嵩岩桂塢堪休影,难之难潁曲芝廛好療饑。偶成偶成
但願天心從爾欲,宋庠赏析敢言歸赴亦鬆期。翻译
分類:

《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》宋庠 翻譯、和诗賞析和詩意

《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》是孤坐感咏孤坐感咏宋代文人宋庠所作的一首詩詞。以下是北斋北斋該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
年老之時,因怀因怀原文意我思考我所走過的出处出处榮耀之路,卻發現自己的难之难出處並不恰當。
劉放老先生在宮裏栽種的偶成偶成樹,讓我感到驚訝和惋惜。莊生先生的憂愁幾乎讓廟中的犧牲品失去了生機。
在嵩岩和桂塢之間,有一處可以安靜地消磨時光的地方。潁曲和芝廛則是解除饑餓的好去處。
但願上天能夠與我心心相印,願望成真,我敢說我將回到那裏,也希望能與你再次相會。

詩意:
這首詩詞表達了作者對自身生活經曆的反思和感慨。作者年老之時,回憶起自己所走過的榮耀之路,卻發現自己的出處並不如意,感到迷茫和困惑。他以劉放老先生和莊生先生作為比喻,揭示了生活中的失落和遺憾。然而,詩中也流露出對寧靜和滿足的向往,希望能夠尋找到適合自己的歸宿,並向上天祈求實現願望。

賞析:
《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》以簡潔的語言表達了作者內心的感受和思考。通過對劉放老先生和莊生先生的描寫,傳達了作者對生活中遺憾和失落的感受。全詩情感真摯,字裏行間流露出對生命的思索和對美好歸宿的向往。最後兩句表達了作者對上天的期望,希望能夠與天心相通,並實現對歸宿的渴望。整首詩詞喚起了讀者對生活意義和人生歸宿的思考,表達了對追求內心真實和尋找人生歸宿的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》宋庠 拚音讀音參考

gū zuò běi zhāi yīn huái chū chù zhī nán ǒu chéng gǎn yǒng
孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠

bái tóu róng lù niàn hé zhī, chū chù kōng jīng wèi dé yí.
白頭榮路念何之,出處空驚未得宜。
liú fàng lǎo yú gōng lǐ shù, zhuāng shēng chóu shà miào zhōng xī.
劉放老於宮裏樹,莊生愁煞廟中犧。
sōng yán guì wù kān xiū yǐng, yǐng qū zhī chán hǎo liáo jī.
嵩岩桂塢堪休影,潁曲芝廛好療饑。
dàn yuàn tiān xīn cóng ěr yù, gǎn yán guī fù yì sōng qī.
但願天心從爾欲,敢言歸赴亦鬆期。

網友評論


* 《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》 宋庠宋代宋庠白頭榮路念何之,出處空驚未得宜。劉放老於宮裏樹,莊生愁煞廟中犧。嵩岩桂塢堪休影,潁曲芝廛好療饑。但願天心從爾欲,敢言歸赴亦鬆期。分類:《孤坐北齋因懷出處之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/133e39953288348.html

诗词类别

《孤坐北齋因懷出處之難偶成感詠》的诗词

热门名句

热门成语