《挽王德彰》 劉宰

宋代   劉宰 籃輿咿軋不辭貧,挽王挽王鳥帽離披當幅巾。德彰德彰
一劑衝和療寒疾,刘宰鄉間不複見斯人。原文意
分類:

《挽王德彰》劉宰 翻譯、翻译賞析和詩意

《挽王德彰》是赏析宋代詩人劉宰的作品。下麵是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

籃輿咿軋不辭貧,挽王挽王
籃輿:古代的德彰德彰一種簡陋的車輛。咿軋:形容車輛行進時的刘宰聲音。不辭貧:不介意貧困。原文意
鳥帽離披當幅巾。翻译
鳥帽:古代士人佩戴的赏析帽子,象征地位和身份。和诗離披:解開。挽王挽王當幅巾:作為巾帽使用。
詩中描繪了一位貧困的士人,他的籃輿行進時發出咿軋的聲音,但他並不在意貧窮的狀況。他將鳥帽解下,當作普通的巾帽使用,顯示了他對物質財富的淡漠態度。

一劑衝和療寒疾,
一劑:一服。衝和:指服用藥物。療寒疾:治療寒疾。
鄉間不複見斯人。
鄉間:鄉村之間。不複:再也沒有。見斯人:見到這樣的人。
詩中提到了士人服用一劑藥物來治療寒疾,意味著他的身體並不健康。然而,之後他在鄉間消失了,再也沒有人見到他的身影。這裏有一種隱喻的意味,暗示他可能已經過世或離開了鄉間,與世隔絕。

這首詩描繪了一位貧窮但超脫物質欲望的士人。他不在意貧窮的生活條件,也不追求身份地位的象征。他更關注自己的身體健康,即使在鄉間消失,也體現了他對世俗生活的超然態度。這種超然和超脫的精神,傳達了作者對士人的讚美和對純粹精神追求的推崇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽王德彰》劉宰 拚音讀音參考

wǎn wáng dé zhāng
挽王德彰

lán yú yī yà bù cí pín, niǎo mào lí pī dāng fú jīn.
籃輿咿軋不辭貧,鳥帽離披當幅巾。
yī jì chōng hé liáo hán jí, xiāng jiān bù fù jiàn sī rén.
一劑衝和療寒疾,鄉間不複見斯人。

網友評論


* 《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽王德彰》 劉宰宋代劉宰籃輿咿軋不辭貧,鳥帽離披當幅巾。一劑衝和療寒疾,鄉間不複見斯人。分類:《挽王德彰》劉宰 翻譯、賞析和詩意《挽王德彰》是宋代詩人劉宰的作品。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:籃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/133b39953623356.html

诗词类别

《挽王德彰》挽王德彰劉宰原文、翻的诗词

热门名句

热门成语