《尹學士自濠梁移倅秦州》 宋祁

宋代   宋祁 於役三年遠,尹学移倅尹学移倅原文意論兵兩鬢斑。士自士自宋祁赏析
不辭征戍苦,濠梁濠梁和诗要作破羌還。秦州秦州
楯墨應圜熟,翻译兜烽報永閑。尹学移倅尹学移倅原文意
浮舠背淮服,士自士自宋祁赏析盤馬入秦關。濠梁濠梁和诗
遂閣讎書筆,秦州秦州仍餘聚米山。翻译
憶君他夕恨,尹学移倅尹学移倅原文意遙向隴雲間。士自士自宋祁赏析
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。濠梁濠梁和诗字子京,秦州秦州安州安陸(今湖北安陸)人,翻译後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天聖二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《尹學士自濠梁移倅秦州》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《尹學士自濠梁移倅秦州》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
於役三年遠,論兵兩鬢斑。
不辭征戍苦,要作破羌還。
楯墨應圜熟,兜烽報永閑。
浮舟背淮服,盤馬入秦關。
遂閣讎書筆,仍餘聚米山。
憶君他夕恨,遙向隴雲間。

詩意:
這首詩詞描繪了尹學士從濠梁遷往秦州的情景。詩人表達了自己在戰亂中奔波三年的辛苦,以及他的頭發已經斑白。盡管如此,他並不怨恨征戍的艱辛,而是渴望能夠為國家破羌而歸。他的戰袍和墨色的文房四寶已經變得熟悉,他的頭盔和戰旗已經報告了長久的寧靜。他乘坐著浮舟穿過淮河,騎馬進入秦關。他在秦州的書齋中繼續寫作,仍然保留著聚米山的糧食。他懷念著遠方的朋友,遙望著隴山之間的雲彩。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了詩人對國家的忠誠和對戰爭的堅定決心。詩人通過描繪自己的經曆和情感,展現了一個士人在戰亂時期的堅韌和執著。詩中運用了一些意象,如兵器、戰旗、淮河等,增強了詩詞的戰爭氛圍。同時,詩人也表達了對友情的思念和對遠方的眺望,給詩詞增添了一絲憂傷和離愁。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代士人的家國情懷和對理想的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《尹學士自濠梁移倅秦州》宋祁 拚音讀音參考

yǐn xué shì zì háo liáng yí cuì qín zhōu
尹學士自濠梁移倅秦州

yú yì sān nián yuǎn, lùn bīng liǎng bìn bān.
於役三年遠,論兵兩鬢斑。
bù cí zhēng shù kǔ, yào zuò pò qiāng hái.
不辭征戍苦,要作破羌還。
dùn mò yīng huán shú, dōu fēng bào yǒng xián.
楯墨應圜熟,兜烽報永閑。
fú dāo bèi huái fú, pán mǎ rù qín guān.
浮舠背淮服,盤馬入秦關。
suì gé chóu shū bǐ, réng yú jù mǐ shān.
遂閣讎書筆,仍餘聚米山。
yì jūn tā xī hèn, yáo xiàng lǒng yún jiān.
憶君他夕恨,遙向隴雲間。

網友評論


* 《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自濠梁移倅秦州宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《尹學士自濠梁移倅秦州》 宋祁宋代宋祁於役三年遠,論兵兩鬢斑。不辭征戍苦,要作破羌還。楯墨應圜熟,兜烽報永閑。浮舠背淮服,盤馬入秦關。遂閣讎書筆,仍餘聚米山。憶君他夕恨,遙向隴雲間。分類:作者簡介(宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自濠梁移倅秦州宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自濠梁移倅秦州宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自濠梁移倅秦州宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自濠梁移倅秦州宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自濠梁移倅秦州宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/132f39977358243.html

诗词类别

《尹學士自濠梁移倅秦州》尹學士自的诗词

热门名句

热门成语