《擬結客少年場》 曾協

宋代   曾協 結客少年場,拟结年场拟结年场定交杯酒間。客少客少
相傾在意氣,曾协握手出肺肝。原文意
倉皇夜扣門,翻译然諾曾不難。赏析
所至足賓客,和诗後乘車班班。拟结年场拟结年场
鄠杜走馬歸,客少客少百萬供一餐。曾协
路人側目視,原文意仇家骨常寒。翻译
紅塵一箭飛,赏析大索喧長安。和诗
可笑愚儒生,拟结年场拟结年场相逢話辛酸。
分類:

作者簡介(曾協)

曾協(?-1173)字同季,號雲莊。南豐(今屬江西省)人。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)。

《擬結客少年場》曾協 翻譯、賞析和詩意

《擬結客少年場》是宋代曾協所寫的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
結交少年的場合,
定下酒杯之間。
相互傾訴心意,
握手彼此表達真情。
匆忙夜晚敲門,
然而約定從未困難。
無論何處都受歡迎,
回程時車隊紛紛。
鄠杜馬兒奔回家,
百萬財物供一餐。
路人側目注視,
仇敵骨永遠寒。
紅塵如箭飛逝,
大索聲喧長安。
可笑愚儒的生活,
相遇時傾訴心酸。

詩意和賞析:
《擬結客少年場》描述了一個少年結交朋友的場景,其中蘊含著深刻的詩意。詩人通過描繪少年們在歡樂的氛圍中相互傾訴心事、握手交情,展現了友誼的真摯和純粹。詩中的夜晚敲門、約定容易實現的情節,表達了友誼的寶貴和難得。不論身處何地,結交的少年總是受到歡迎,返回時車隊絡繹不絕,這展示了友誼的力量和吸引力。

然而,詩中也有一些陰影。路人側目、仇敵骨寒等描寫暗示了社會的冷漠和敵意。紅塵如箭飛逝,大索聲喧長安,表達了塵世的喧囂和紛亂。最後兩句可笑愚儒的生活,相遇時傾訴心酸,或許暗示了詩人對於友誼與現實之間的矛盾和沉重的感受。

這首詩詞通過對少年結交和友誼的描繪,表達了對真摯友誼的向往和追求,同時也反映了社會的冷漠和複雜性。它在簡潔明快的語言中,展現了人情世故和友誼之間的張力,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《擬結客少年場》曾協 拚音讀音參考

nǐ jié kè shào nián chǎng
擬結客少年場

jié kè shào nián chǎng, dìng jiāo bēi jiǔ jiān.
結客少年場,定交杯酒間。
xiāng qīng zài yì qì, wò shǒu chū fèi gān.
相傾在意氣,握手出肺肝。
cāng huáng yè kòu mén, rán nuò céng bù nán.
倉皇夜扣門,然諾曾不難。
suǒ zhì zú bīn kè, hòu chéng chē bān bān.
所至足賓客,後乘車班班。
hù dù zǒu mǎ guī, bǎi wàn gōng yī cān.
鄠杜走馬歸,百萬供一餐。
lù rén cè mù shì, chóu jiā gǔ cháng hán.
路人側目視,仇家骨常寒。
hóng chén yī jiàn fēi, dà suǒ xuān cháng ān.
紅塵一箭飛,大索喧長安。
kě xiào yú rú shēng, xiāng féng huà xīn suān.
可笑愚儒生,相逢話辛酸。

網友評論


* 《擬結客少年場》擬結客少年場曾協原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《擬結客少年場》 曾協宋代曾協結客少年場,定交杯酒間。相傾在意氣,握手出肺肝。倉皇夜扣門,然諾曾不難。所至足賓客,後乘車班班。鄠杜走馬歸,百萬供一餐。路人側目視,仇家骨常寒。紅塵一箭飛,大索喧長安。可 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《擬結客少年場》擬結客少年場曾協原文、翻譯、賞析和詩意原文,《擬結客少年場》擬結客少年場曾協原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《擬結客少年場》擬結客少年場曾協原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《擬結客少年場》擬結客少年場曾協原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《擬結客少年場》擬結客少年場曾協原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/132e39981364224.html