《和紹興次子所寄詩》 曹勳

宋代   曹勳 連旬零雨暑猶強,和绍和诗未信人間八月涼。兴次
甕裏曲生初泛蟻,所寄诗和绍兴赏析壺中桂子並尋芳。次所曹勋
斑衣未遂蘭玉集,寄诗吾子少留雲水鄉。原文意
門戶喜猶家法在,翻译詩情輙莫似王陽。和绍和诗
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,兴次一字世績,所寄诗和绍兴赏析號鬆隱,次所曹勋潁昌陽翟(今河南禹縣)人。寄诗宣和五年(1123),原文意以蔭補承信郎,翻译特命赴進士廷試,和绍和诗賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《和紹興次子所寄詩》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《和紹興次子所寄詩》是宋代詩人曹勳的作品。這首詩描述了作者所處的環境,表達了對遠方親人的思念之情,同時也抒發了對詩人王陽的敬仰之情。

詩詞的中文譯文如下:

連續十天的細雨,炎熱依然強烈,
難以相信人間八月還能涼爽。
壇壇酒甕裏泛起初生的螞蟻,
壺中的桂子與芳香一同尋找。
斑駁的衣袍未能進入蘭玉的集萃之中,
我的兒子很快就要離開雲水之鄉。
門戶喜慶依然是家庭的傳統,
但詩意卻無法與王陽相比。

這首詩詞以自然景物為背景,通過寫雨水連綿不停的情況來描繪夏季的炎熱和悶熱,表達了作者對於八月仍然寒涼的不可思議之感。其中甕裏曲生初泛蟻、壺中桂子並尋芳的比喻,暗示著無論是微小的事物,還是具有芬芳的事物,都在尋找著屬於它們的位置和歸宿。

詩中還表達了作者對於兒子即將離開家鄉的思念之情,作者希望兒子能夠成為斑駁的衣袍中的蘭玉,即成就非凡的人物。然而,詩人意識到兒子即將離開雲水之鄉,他所留下的隻有家庭的傳統,而無法與王陽這樣的詩人相比。

整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對於家庭、親人和詩人的思念之情,展現了生活與情感的糾葛。通過對自然景物的描繪與人情之感的交融,呈現了一種內斂而深沉的詩意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和紹興次子所寄詩》曹勳 拚音讀音參考

hé shào xīng cì zǐ suǒ jì shī
和紹興次子所寄詩

lián xún líng yǔ shǔ yóu qiáng, wèi xìn rén jiān bā yuè liáng.
連旬零雨暑猶強,未信人間八月涼。
wèng lǐ qū shēng chū fàn yǐ, hú zhōng guì zǐ bìng xún fāng.
甕裏曲生初泛蟻,壺中桂子並尋芳。
bān yī wèi suì lán yù jí, wú zi shǎo liú yún shuǐ xiāng.
斑衣未遂蘭玉集,吾子少留雲水鄉。
mén hù xǐ yóu jiā fǎ zài, shī qíng zhé mò shì wáng yáng.
門戶喜猶家法在,詩情輙莫似王陽。

網友評論


* 《和紹興次子所寄詩》和紹興次子所寄詩曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和紹興次子所寄詩》 曹勳宋代曹勳連旬零雨暑猶強,未信人間八月涼。甕裏曲生初泛蟻,壺中桂子並尋芳。斑衣未遂蘭玉集,吾子少留雲水鄉。門戶喜猶家法在,詩情輙莫似王陽。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和紹興次子所寄詩》和紹興次子所寄詩曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和紹興次子所寄詩》和紹興次子所寄詩曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和紹興次子所寄詩》和紹興次子所寄詩曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和紹興次子所寄詩》和紹興次子所寄詩曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和紹興次子所寄詩》和紹興次子所寄詩曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/132d39980122863.html