《和張伯子韻》 虞儔

宋代   虞儔 士流競彈冠,和张和张和诗州牧紛勸駕。伯韵伯韵
器識在所先,虞俦原文意文藝乃其亞。翻译
朅來同抱關,赏析因得奉餘暇。和张和张和诗
軟語雜嘲謔,伯韵伯韵小酌見蘊藉。虞俦原文意
官禁不通風,翻译門鍵那容罅。赏析
豹斑縱未窺,和张和张和诗鯨背幾思跨。伯韵伯韵
君來怪已三,虞俦原文意我到嗟方乍。翻译
前頭萬木春,赏析當戶三星夜。
棄甲勿複來,背城寧一借。
新詩抵驪珠,歸橐何妨詫。
分類:

《和張伯子韻》虞儔 翻譯、賞析和詩意

《和張伯子韻》是宋代詩人虞儔的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

士流競彈冠,州牧紛勸駕。
士人們競相整理冠冕,州牧們紛紛勸說駕車出行。
這兩句描繪了士人們風度翩翩、儒雅而自信的形象,以及地方官員們的尊敬和邀請。

器識在所先,文藝乃其亞。
才智和學識勝過一切,文藝隻是次之。
這兩句表達了作者對才智和學識的重視,認為文藝隻是才智的附屬品。

朅來同抱關,因得奉餘暇。
彼此相互欣賞,因此有機會共享閑暇時光。
這兩句描繪了作者與張伯子之間的友誼和共同的興趣愛好。

軟語雜嘲謔,小酌見蘊藉。
言語輕柔而幽默,小酌之間流露出深意。
這兩句表達了作者與張伯子相互間的輕鬆和愉快的交流,以及他們在小酌之中體味到的深層含義。

官禁不通風,門鍵那容罅。
官場的禁令無法阻擋信息傳遞,就像門鑰匙無法堵住門縫。
這兩句反映了當時官場上的言論約束和信息傳遞的方式。

豹斑縱未窺,鯨背幾思跨。
即使未親眼見到豹斑的美麗,也能想象鯨魚的壯麗。
這兩句通過對豹斑和鯨魚的形象描繪,表達了作者的想象力和對美的追求。

君來怪已三,我到嗟方乍。
你來已經有三次了,而我卻隻到過一次,可惜。
這兩句表達了作者對與張伯子相聚次數的不平等感歎,帶有一絲遺憾之情。

前頭萬木春,當戶三星夜。
前方的樹木已經迎來了春天,而在門前的星空下度過了三個夜晚。
這兩句描繪了春天的美景和夜晚的寧靜。

棄甲勿複來,背城寧一借。
放下戰袍不必再來,遠離城池借得一方寧靜。
這兩句表達了作者對於世俗紛擾的厭倦,希望能夠遠離喧囂,尋求內心的寧靜。

新詩抵驪珠,歸橐何妨詫。
新的詩作堪比傳世之珍寶,歸入書袋又有何妨?
這兩句表達了作者對自己的詩作的自信和對傳世之作的評價。

這首詩詞展現了虞儔對士人風采、友誼和自由情懷的讚美。通過描繪士人整理冠冕、州牧邀請駕車等場景,表達了士人的儒雅風度和地方官員的尊敬。詩中還呈現了作者與張伯子之間的深厚友誼以及彼此間的輕鬆交流。作者通過對官場禁令的描繪,暗示了言論自由的重要性。同時,通過對豹斑和鯨背的形象描繪,表達了作者對美的向往和想象力的發揮。詩中也流露出作者對不平等相聚次數的遺憾和對春天和夜晚的美景的讚美。最後,作者表達了對世俗紛擾的厭倦,渴望遠離喧囂,尋求內心的寧靜。整首詩以其細膩的描寫和深刻的情感展示了虞儔的詩歌才華和對人文情懷的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張伯子韻》虞儔 拚音讀音參考

hé zhāng bó zi yùn
和張伯子韻

shì liú jìng dàn guān, zhōu mù fēn quàn jià.
士流競彈冠,州牧紛勸駕。
qì shí zài suǒ xiān, wén yì nǎi qí yà.
器識在所先,文藝乃其亞。
qiè lái tóng bào guān, yīn dé fèng yú xiá.
朅來同抱關,因得奉餘暇。
ruǎn yǔ zá cháo xuè, xiǎo zhuó jiàn yùn jiè.
軟語雜嘲謔,小酌見蘊藉。
guān jìn bù tōng fēng, mén jiàn nà róng xià.
官禁不通風,門鍵那容罅。
bào bān zòng wèi kuī, jīng bèi jǐ sī kuà.
豹斑縱未窺,鯨背幾思跨。
jūn lái guài yǐ sān, wǒ dào jiē fāng zhà.
君來怪已三,我到嗟方乍。
qián tou wàn mù chūn, dàng hù sān xīng yè.
前頭萬木春,當戶三星夜。
qì jiǎ wù fù lái, bèi chéng níng yī jiè.
棄甲勿複來,背城寧一借。
xīn shī dǐ lí zhū, guī tuó hé fáng chà.
新詩抵驪珠,歸橐何妨詫。

網友評論


* 《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張伯子韻》 虞儔宋代虞儔士流競彈冠,州牧紛勸駕。器識在所先,文藝乃其亞。朅來同抱關,因得奉餘暇。軟語雜嘲謔,小酌見蘊藉。官禁不通風,門鍵那容罅。豹斑縱未窺,鯨背幾思跨。君來怪已三,我到嗟方乍。前頭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/132b39981692149.html

诗词类别

《和張伯子韻》和張伯子韻虞儔原文的诗词

热门名句

热门成语