《和石及甫惠蔓菁子》 曹勳

宋代   曹勳 初疑堅固出毫端,和石惠蔓和诗漸認芳香實滿盤。及甫菁和
功已充盈過膏沐,石及赏析擷應璀璨掬寒酸。甫惠翻译
煩君玉粒炊圓碧,蔓菁助我神庭並渥丹。曹勋
複似嬰兒當有漸,原文意為增杞菊副朝餐。和石惠蔓和诗
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,及甫菁和一字世績,石及赏析號鬆隱,甫惠翻译潁昌陽翟(今河南禹縣)人。蔓菁宣和五年(1123),曹勋以蔭補承信郎,原文意特命赴進士廷試,和石惠蔓和诗賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《和石及甫惠蔓菁子》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《和石及甫惠蔓菁子》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
初疑堅固出毫端,
漸認芳香實滿盤。
功已充盈過膏沐,
擷應璀璨掬寒酸。
煩君玉粒炊圓碧,
助我神庭並渥丹。
複似嬰兒當有漸,
為增杞菊副朝餐。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對友人石及甫惠蔓菁子的讚美和祝福之情。

詩的開頭,詩人最初對友人的堅固才華隻是有些疑慮,但隨著時間的推移,他逐漸認識到友人才情的芳香實在是滿溢而出。這裏可以理解為對友人才華的初步認同和讚美。

接下來,詩人說友人的才情已經充盈到了極致,就像過度沐浴使膏油充分浸透一樣。這裏可以理解為對友人才華的進一步肯定和讚歎。

然後,詩人希望友人能夠繼續珍惜自己的才華,像捧起閃爍璀璨的珍寶一樣,將其融入到自己的內心世界中。這裏可以理解為對友人才華的鼓勵和期望。

最後,詩人以嬰兒逐漸成長為比喻,表示友人的才華將會不斷發展壯大,為友人增添杞菊之美,成為友人早餐的佐料。這裏可以理解為對友人未來發展的祝福和期待。

總的來說,這首詩詞通過對友人才華的讚美和祝福,表達了詩人對友人未來發展的期望和希冀,展現了友情和人生的美好寓意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和石及甫惠蔓菁子》曹勳 拚音讀音參考

hé shí jí fǔ huì mán jīng zi
和石及甫惠蔓菁子

chū yí jiān gù chū háo duān, jiàn rèn fāng xiāng shí mǎn pán.
初疑堅固出毫端,漸認芳香實滿盤。
gōng yǐ chōng yíng guò gāo mù, xié yīng cuǐ càn jū hán suān.
功已充盈過膏沐,擷應璀璨掬寒酸。
fán jūn yù lì chuī yuán bì, zhù wǒ shén tíng bìng wò dān.
煩君玉粒炊圓碧,助我神庭並渥丹。
fù shì yīng ér dāng yǒu jiàn, wèi zēng qǐ jú fù cháo cān.
複似嬰兒當有漸,為增杞菊副朝餐。

網友評論


* 《和石及甫惠蔓菁子》和石及甫惠蔓菁子曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和石及甫惠蔓菁子》 曹勳宋代曹勳初疑堅固出毫端,漸認芳香實滿盤。功已充盈過膏沐,擷應璀璨掬寒酸。煩君玉粒炊圓碧,助我神庭並渥丹。複似嬰兒當有漸,為增杞菊副朝餐。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和石及甫惠蔓菁子》和石及甫惠蔓菁子曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和石及甫惠蔓菁子》和石及甫惠蔓菁子曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和石及甫惠蔓菁子》和石及甫惠蔓菁子曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和石及甫惠蔓菁子》和石及甫惠蔓菁子曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和石及甫惠蔓菁子》和石及甫惠蔓菁子曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131e39980276555.html