《和昌言官舍十題·畦蔬》 司馬光

宋代   司馬光 隙土惜荒棄,和昌和昌剪治成春畦。言官言官译赏
講雩時澤洽,舍题舍题司马诗意葵荏高參差。畦蔬畦蔬
釃渠若貫脈,光原疏塍如畫棋。文翻
為吾謝來客,析和桔槔毋語機。和昌和昌
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),言官言官译赏字君實,舍题舍题司马诗意號迂叟,畦蔬畦蔬陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,光原《宋史》,文翻《辭海》等明確記載,析和世稱涑水先生。和昌和昌生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《和昌言官舍十題·畦蔬》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《和昌言官舍十題·畦蔬》是宋代司馬光所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

隙土惜荒棄,剪治成春畦。
這裏描述了作者對於細小的土地也珍惜不舍,不願意將其荒廢,而是精心修整,打理成了春天的田園。

講雩時澤洽,葵荏高參差。
這句表達了在雨季來臨時,田地得到了充足的灌溉,使得葵花茂盛而高低參差。

釃渠若貫脈,疏塍如畫棋。
這裏描繪了灌溉渠道像是貫穿著田地的血脈,而田埂則像是一副布滿圖案的棋盤。

為吾謝來客,桔槔毋語機。
這句表達了作者對於來訪的客人心懷感激,但又不願過多言語,隻希望以實際行動來表達自己的謝意。

這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了作者對於土地的珍惜和對於農耕生活的熱愛。通過細膩的描寫,展現了春天的美好景象和農田的生機盎然。同時,詩中還融入了作者對待客人的態度,以及對於實際行動的重視。整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,傳達了作者對於生活的熱愛和對於人際關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和昌言官舍十題·畦蔬》司馬光 拚音讀音參考

hé chāng yán guān shě shí tí qí shū
和昌言官舍十題·畦蔬

xì tǔ xī huāng qì, jiǎn zhì chéng chūn qí.
隙土惜荒棄,剪治成春畦。
jiǎng yú shí zé qià, kuí rěn gāo cēn cī.
講雩時澤洽,葵荏高參差。
shāi qú ruò guàn mài, shū chéng rú huà qí.
釃渠若貫脈,疏塍如畫棋。
wèi wú xiè lái kè, jié gāo wú yǔ jī.
為吾謝來客,桔槔毋語機。

網友評論


* 《和昌言官舍十題·畦蔬》和昌言官舍十題·畦蔬司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和昌言官舍十題·畦蔬》 司馬光宋代司馬光隙土惜荒棄,剪治成春畦。講雩時澤洽,葵荏高參差。釃渠若貫脈,疏塍如畫棋。為吾謝來客,桔槔毋語機。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和昌言官舍十題·畦蔬》和昌言官舍十題·畦蔬司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和昌言官舍十題·畦蔬》和昌言官舍十題·畦蔬司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和昌言官舍十題·畦蔬》和昌言官舍十題·畦蔬司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和昌言官舍十題·畦蔬》和昌言官舍十題·畦蔬司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和昌言官舍十題·畦蔬》和昌言官舍十題·畦蔬司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131d39976981998.html