《過三十六洞》 鄭獬

宋代   鄭獬 草深樹密不見溪,过洞过洞但聞地底溪聲回。郑獬
忽從山口渡流水,原文意始知此溪山北來。翻译
分類:

《過三十六洞》鄭獬 翻譯、赏析賞析和詩意

《過三十六洞》是和诗宋代鄭獬的一首詩詞。這首詩以自然景觀為背景,过洞过洞通過描繪草深、郑獬樹密的原文意環境,以及地底溪水的翻译隱約聲音,表達了作者在行走山間時的赏析感悟和領悟。

詩詞的和诗中文譯文如下:

草深樹密不見溪,
但聞地底溪聲回。过洞过洞
忽從山口渡流水,郑獬
始知此溪山北來。原文意

這首詩詞的詩意表達了作者鄭獬在行走山間時的感受和體驗。詩的開頭描述了草木茂密、樹木叢生的景象,但是卻看不到溪水的蹤跡。然而,僅僅通過耳朵,可以清晰地聽到地底溪水的回蕩聲。在這種環境中,作者突然來到山口,看到了潺潺流淌的溪水,才意識到這條溪流是從山的北麵流來的。

這首詩詞通過描繪自然景觀,展示了作者敏銳的觀察力和對自然的敬畏之情。草深樹密的描繪讓讀者感受到山林的濃密和生機,而地底溪水的聲音則增添了一種神秘感和隱約的美感。詩的結尾,通過山口渡過的流水,讓人們對溪水的來處產生了好奇和探索的欲望,引發了對山水背後更深層次的思考。

整體而言,這首詩詞通過簡練的筆觸和自然景物的描繪,表達了作者對自然的敏感和探索精神。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到山林的寧靜與神秘,以及人與自然之間微妙而奇妙的關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過三十六洞》鄭獬 拚音讀音參考

guò sān shí liù dòng
過三十六洞

cǎo shēn shù mì bú jiàn xī, dàn wén dì dǐ xī shēng huí.
草深樹密不見溪,但聞地底溪聲回。
hū cóng shān kǒu dù liú shuǐ, shǐ zhī cǐ xī shān běi lái.
忽從山口渡流水,始知此溪山北來。

網友評論


* 《過三十六洞》過三十六洞鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過三十六洞》 鄭獬宋代鄭獬草深樹密不見溪,但聞地底溪聲回。忽從山口渡流水,始知此溪山北來。分類:《過三十六洞》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《過三十六洞》是宋代鄭獬的一首詩詞。這首詩以自然景觀為背景,通過描 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過三十六洞》過三十六洞鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過三十六洞》過三十六洞鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過三十六洞》過三十六洞鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過三十六洞》過三十六洞鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過三十六洞》過三十六洞鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131c39980633157.html