《題畫》 陳與義

宋代   陳與義 分明樓閣是题画题画龍門,亦有溪流曲抱村。陈义
萬裏家山無路入,原文意十年心事有誰論。翻译
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),赏析字去非,和诗號簡齋,题画题画漢族,陈义其先祖居京兆,原文意自曾祖陳希亮遷居洛陽,翻译故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。赏析他生於宋哲宗元祐五年(1090年),和诗卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。题画题画北宋末,陈义南宋初年的原文意傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《題畫》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《題畫》是宋代詩人陳與義創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
分明樓閣是龍門,
亦有溪流曲抱村。
萬裏家山無路入,
十年心事有誰論。

詩意:
這首詩詞以描繪山水景色為主題,表達了詩人內心深處的孤獨和無處傾訴的苦悶之情。詩中描繪了一幅明亮的樓閣,仿佛是龍門一般,周圍環繞著蜿蜒曲折的溪流,將一座小村莊緊密地環抱其中。然而,詩人家鄉的山山水水卻沒有一條通往他的路,他已經離開了家鄉十年,內心的煩憂無人能夠傾聽和理解。

賞析:
這首詩詞通過山水景色的描繪,展示了詩人內心的孤獨和無處傾訴的苦悶。詩中的分明樓閣和溪流曲抱村形象生動,給人以美好而寧靜的感覺。然而,這美景卻無法連接到詩人的家鄉,詩人已經離開了家鄉十年,心中的煩憂無法得到宣泄和安慰。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的心情,通過景物的描寫抒發內心的情感。其中對於家鄉的思念和無處傾訴的苦悶感受,使讀者能夠深刻感受到詩人的孤獨和無奈。這種情感的描繪寓意深遠,引發讀者對於人生的思考和對於家鄉情感的共鳴。

綜上所述,陳與義的《題畫》以簡練的語言描繪了山水景色,表達了詩人內心的孤獨和無處傾訴的苦悶之情。這首詩詞通過景物的描寫,引發讀者對於人生的思考,展現了詩人深邃的情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題畫》陳與義 拚音讀音參考

tí huà
題畫

fēn míng lóu gé shì lóng mén, yì yǒu xī liú qū bào cūn.
分明樓閣是龍門,亦有溪流曲抱村。
wàn lǐ jiā shān wú lù rù, shí nián xīn shì yǒu shuí lùn.
萬裏家山無路入,十年心事有誰論。

網友評論


* 《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題畫》 陳與義宋代陳與義分明樓閣是龍門,亦有溪流曲抱村。萬裏家山無路入,十年心事有誰論。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131c39978295691.html

诗词类别

《題畫》題畫陳與義原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语