《癸醜人日》 方嶽

宋代   方嶽 上七日為人,癸丑癸丑雲蒸澗壑春。人日人日
入山從此始,岳翻译得句不知貧。原文意
宿雨行泉脈,赏析歸禽隱樹身。和诗
無人閑似我,癸丑癸丑野薺共時新。人日人日
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。原文意字巨山,赏析號秋崖。和诗祁門(今屬安徽)人。癸丑癸丑紹定五年(1232)進士,人日人日授淮東安撫司□官。岳翻译淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《癸醜人日》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《癸醜人日》是宋代方嶽的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
上七日為人,雲蒸澗壑春。
入山從此始,得句不知貧。
宿雨行泉脈,歸禽隱樹身。
無人閑似我,野薺共時新。

詩意:
這七天我成為了一個人,雲霧彌漫在山穀的春天。
進入山中,從此開始,我得到的句子不知道貧窮。
雨後,行走在泉水的脈絡上,離去的鳥兒藏身於樹林。
沒有人像我這樣悠閑,野生的蔬菜與時光一同更新。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和個人情感,表達了詩人在山中自由自在、與大自然融為一體的心境。詩人首先描述了山中雲霧繚繞的春天景象,通過使用動態詞語和形象的描寫,使讀者感受到了山中清新的氣息和寧靜的美感。詩人進入山中後,通過寫作而得到了詩句,這裏的“得句”可以理解為靈感的獲得。詩人表示他並不知道貧窮,這裏的“貧”可以理解為貧乏的思維或者貧瘠的創作狀態。接下來,詩人描述了雨後的山中景色,描繪了行走在泉水脈絡上的景象,以及離去的鳥兒在樹林中的隱匿。最後兩句表達了詩人獨處山野時的寧靜和自由,他感覺自己與這片荒野是融為一體的,與野生的蔬菜共同成長。整首詩寫意深遠,通過描繪山野自然和個人的心境,展現了詩人與自然的和諧共生以及創作的樂趣和自由。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《癸醜人日》方嶽 拚音讀音參考

guǐ chǒu rén rì
癸醜人日

shàng qī rì wéi rén, yún zhēng jiàn hè chūn.
上七日為人,雲蒸澗壑春。
rù shān cóng cǐ shǐ, dé jù bù zhī pín.
入山從此始,得句不知貧。
sù yǔ xíng quán mài, guī qín yǐn shù shēn.
宿雨行泉脈,歸禽隱樹身。
wú rén xián shì wǒ, yě jì gòng shí xīn.
無人閑似我,野薺共時新。

網友評論


* 《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《癸醜人日》 方嶽宋代方嶽上七日為人,雲蒸澗壑春。入山從此始,得句不知貧。宿雨行泉脈,歸禽隱樹身。無人閑似我,野薺共時新。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131c39952577346.html

诗词类别

《癸醜人日》癸醜人日方嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语