《初入棧道》 許讚

明代   許讚 梁漢起天中,初入初入形連百二雄。栈道栈道
萬山爭地立,许赞一路與雲通。原文意
樹杪過人影,翻译崖頭嘯虎風。赏析
我行三月暮,和诗悵望華陰東。初入初入
分類:

《初入棧道》許讚 翻譯、栈道栈道賞析和詩意

《初入棧道》是许赞明代詩人許讚的作品。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
梁漢起天中,翻译
形連百二雄。赏析
萬山爭地立,和诗
一路與雲通。初入初入
樹杪過人影,
崖頭嘯虎風。
我行三月暮,
悵望華陰東。

詩意:
這首詩描繪了詩人初次踏入棧道時的景象和感受。詩人所處的地方是梁漢山脈的中部,這裏群山峻峭,形狀各異,好像聯成了一片。這些山脈高聳入雲,與天空融為一體。山與山之間形成了一條通向遠方的道路,就像雲彩一樣蜿蜒曲折。在棧道旁的樹梢上,偶爾會有人的身影掠過,崖頭傳來風吹草動的聲音,宛如虎嘯。詩人已經行走了三個月,此刻在華陰東方眺望遠方,不禁感到憂愁和惆悵。

賞析:
《初入棧道》通過描繪自然景觀和旅行經曆,表達了詩人的情感和思考。詩人利用生動的形象描繪了梁漢山脈的壯麗景色,山峰的高聳和雲彩的流動為整個山脈增添了一種神秘的氛圍。樹梢上的人影和崖頭的風聲則給人一種險象環生的感覺,同時也強調了詩人旅途的艱辛和冒險的性質。

詩人在最後兩句表達了自己的情感。三個月的旅行使他疲憊不堪,而眺望遠方時的憂愁和惆悵暗示著他內心的孤獨和迷茫。整首詩通過對自然景觀的描繪,展示了詩人對旅途中所見所感的深刻體驗。

這首詩詞展示了明代詩人對自然景觀的熱愛和對人生意義的思考。通過描繪山脈的壯麗和旅行的艱辛,詩人表達了對自然的敬畏和對人生的思考。整首詩語言簡練,形象生動,給人以美的享受和情感上的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初入棧道》許讚 拚音讀音參考

chū rù zhàn dào
初入棧道

liáng hàn qǐ tiān zhōng, xíng lián bǎi èr xióng.
梁漢起天中,形連百二雄。
wàn shān zhēng dì lì, yí lù yǔ yún tōng.
萬山爭地立,一路與雲通。
shù miǎo guò rén yǐng, yá tóu xiào hǔ fēng.
樹杪過人影,崖頭嘯虎風。
wǒ xíng sān yuè mù, chàng wàng huá yīn dōng.
我行三月暮,悵望華陰東。

網友評論


* 《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初入棧道》 許讚明代許讚梁漢起天中,形連百二雄。萬山爭地立,一路與雲通。樹杪過人影,崖頭嘯虎風。我行三月暮,悵望華陰東。分類:《初入棧道》許讚 翻譯、賞析和詩意《初入棧道》是明代詩人許讚的作品。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/131b39985699931.html

诗词类别

《初入棧道》初入棧道許讚原文、翻的诗词

热门名句

热门成语